网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

外刊经贸知识选读lesson2.ppt

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外刊经贸知识选读lesson2

Unit One Review 术语: 制成品 资本货物 国际收支 经常项目 有形贸易项目 无形贸易项目 贸易顺差 贸易逆差 易货贸易 补偿贸易 反向贸易 组装生产 合资企业 延期付款 买方信贷 卖方信贷 软贷款 (低息贷款) 最惠国待遇 国际复兴和开发银行 经济合作和发展组织 国际清算银行 欧洲经济共同体 欧洲联盟 外商直接投资 永久性正常贸易关系 国民收入 国民生产总值 国内生产总值 三、课后问题 1、“A clearly confident China has rolled up large section of its bamboo curtain ,declared itself ‘open to the outside world’ and hung signs on nearly all its cities inviting foreign investors to come and do serious business.”(一个显然是自信的中国已卷起了一大截竹幕,宣布他要“对外开放”,并几乎在每一个城市都挂出了招牌,欢迎外商前来做正当生意。) ?? In what is China confident in opening the country to the outside world? ?? The country is fully confident in he social system(社会体系)——Socialism(社会主义) with Chinese characteristics when China is opened to the outside world though it seems unavoidable(不可避免的) that all sorts of(各式各样的) Western ideas and their way of life are to be brought in together with (加上,和)the inflow of (流入所需资本和技术)the needed capital and technology. 2、“The four special economic zones (SEZs) in Guangdong and Fujian provinces, 14 coastal cities (all former treaty ports) and Hainan island (19“open” areas in all ) have specifically designed tax and other incentives for the foreign investor.” (广东与福建两省的四个经济特区,14个沿海开放城市(均为以前与清政府的条约所开放的城市,及海南岛(共19个地区)都有为国外投资者特地制定的税收和其他鼓励投资政策。) ? What part of the sentence is the word tax here? ? Here tax (a noun名词) is used as an attribute(定语) to modify(修饰) “incentive”. ? 3、Why was foreign direct investment considered “a real element of competition(真正的竞争因素)” in “the country’s economic-development programme”(在该国的经济发展中)? ? At the time of writing the article (1984), the reform(改革) of China’s economic structure just began, and most of her own enterprises were not quite self-responsible(自我负责) yet for gains and losses in their business operation. In contrast(相反), the enterprises with foreign funds were organized on the principle(法则、原则) of the market economy and they had to be active in competition for survival(生存), with no “same big pan(平底锅)” to eat from. In this sen

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档