- 1、本文档共75页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
理解并翻译文中的句子重点讲义
注意紧缩复句或言简意丰的句子,需分开翻译或补充。 例:怀敌附远,何招而不至? 译文:使敌人降服,让远方的人归附,招抚谁,谁会不来呢? 补充要点 掌握并使用这些方法,不一定就能达到“信达雅”的标准,还要贯彻“词不离句,句不离篇”的阅读精神,联系大小语境进行考察,使句意与文意贴切。 注意通假现象 注意偏义复词现象 所谓通假字就是古人在书写时利用同音或音近(也有不同音和音不近的)代替的办法写成的别字。与我们的现代汉语不同,要注意分辨。 所谓偏义复词,就是一个词由两个意义相近、相对或相反的语素构成,其中一个语素表示意义,另一个语素不表示意义,只作陪衬。例如(《孔雀东南飞》)中“我有亲父兄”中的“父兄”就只有“兄”的意义。 【典型题例】 把下面文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(04福建卷) ?? 董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲为系援①焉。”他日,董祁②愬( sù同“诉” )于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺③于庭之槐。叔向过之,曰:“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?”?? [注]①系援:(作为)绳梯攀援(上去)。这里指通过婚姻关系往上爬。②董祁:范献子妹妹,嫁给董叔后,改称董祁。③纺:系。?? ⑴范氏富,盍已乎??? 译: ?? ⑵献子执而纺于庭之槐。?? 译: ?? ⑶欲而得之,又何请焉??? 译: 范家富贵,何不取消这门亲事呢?或:范家富贵,为什么不停止婚事呢? 范献子把董叔抓来绑在庭院中的槐树上。 (你)想要的(东西)已得到了,还请求什么呢? ∧ ∧ ∧ ∧ ∧ 解题方略 ①以文解文 ②以注解文 根据选文内容合理解释。 根据选文注解进行解释。 根据客观事理进行翻译。 ③以理解文 1.审 解题步骤 首先要审清文言文句中的语法要点。先在草稿纸上将语法要点一一标出,引起自我注意。 2.切 将文句以词为单位逐一切分开来,然后用前面介绍的方法逐一加以解释。 按照现代汉语的语法习惯将逐一解释出来的词义连缀成句。 4.誊 3.连 “三清”:卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰。“三不”:不写潦草字,不写繁体字或不规范的简化字,不写错别字。 总结文言文翻译十点失误为: 1.不需翻译的强行翻译 2.以今义当古义 3.该译的词没有译出来 4.词语翻译得不恰当 5.该删除的词语仍然保留 6.省略成分没有译出。 7. 该增添的内容没有增添 8.无中生有地增添内容 9.应当译出的意思却遗漏了 10.译句不符合现代汉语语法规则 文言翻译歌诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, “吾”“余”为我,“尔”“汝”为你。省略倒装, 都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感, 因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照, 体会语气, 句子流畅,再行搁笔。 ※【答案讲评】(1)晋侯令(他)察看盗贼,千百个中没有一个遗漏的。 (2)我得到(郄雍)一个人,整个国家的盗贼就因此除净了,为什么用那么多的人呢? (3)国君依靠窥探观察进而捕得盗贼,盗贼不会除尽了。 [第(1)句,使,派;视,察看;遗,遗漏。第(2)句,奚,为什么。第(3)句,恃,依靠,依赖。] 附:参考译文 晋国苦于盗贼之害。有个名叫郄雍的人,能察看出盗贼的相貌,察看(他们的)脸色进而获得真实情况。晋侯令他去察看盗贼,千百个中没有一个遗漏的。晋侯很高兴,告诉赵文子说:“我得到(郄雍)一个人,整个国家的盗贼就因此除净了,为什么用那么多的人呢?”文子说:“国君依靠窥探观察进而捕得盗贼,盗贼不会除尽了。而且郄雍必将不得好死。”不久,盗贼们商议说:“把我们逼得走投无路的人,是郄雍。”于是他们一同劫持郄雍,并把他杀害了。晋侯听到消息很惊骇,立刻召见赵文子,对他说:“果然像你说的那样,郄雍死啦。” (1)译文:___________________________________ (2)译文:_____________________________________ ※【答案讲评】(1)有德行的人守孝期间,吃美食不觉得甘美,听音乐不觉得愉快,闲居在家也不觉得安适,因此不那样做。 (2)宰我不也有在他父母的怀抱里得到三年的爱抚吗? [第(1)句,旨,美味,好吃的食物;乐,第一个“乐”指音乐,第二个“乐”指快乐;居处,指住在平时所住的好房子里
文档评论(0)