企业介绍辞的汉英翻译2_图文.ppt

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
企业介绍辞的汉英翻译2_图文

企业介绍辞的汉英翻译 要求1:Equivalence of Information 信息对等 “Equivalence of Information” does not necessarily mean the target readers get exactly the same information from the translation as that from the source text. Instead, it means that the translation retains the key and important information of the original while deletion of some subsidiary information can be acceptable. Information equivalence can be used as a general standard in order to effectively deal with texts of different types and information of different levels. He emphasizes a lot about the equivalence of key information with less consideration of the general principle “faithfulness”. For example: 要求1:Equivalence of Information 信息对等 原文: 我公司前身是精特机械厂,成立于1995年5月,2000年改制为股份制公司,隶属于红桥区科委领导,属区管企业,现有实际资产1000万人民币以上,生产面积达4000M2 ,生产总值2004年达1600万人民币.产品主要是生产制造扶梯和垂直梯的关键部件:主驱动、涨紧站、限速器、油压缓冲器等。 译文: Tianjin Jingte Electromechanical Co.,Ltd, founded in 1995, as a professional manufacturer, specializes in the key parts for escalators and vertical elevators, including main drivers, actuators, speed limiters and oil-pressure buffers.    评论上一段 It is a good translation, focusing on the important points and remaining all the necessary information that can give publicity to the company. The Chinese version mentions the company’s capital, building area and total sales volume per year: “我公司前身是精特机械厂”, “2000年改制为股份制公司,隶属于红桥区科委领导, 属区管企业, 现有实际资产1000万人民币以上,生产面积达4000M2 ,生产总值2004年达1600万人民币”. However, the English version deletes the above information. From the function of an introduction aiming to give publicity to itself, the introduction should mention some outstanding and useful information that can distinguish itself from other similar companies. The information about the company’s capital, building area listed here are not as convincing as the outstanding value of the company. Outstanding and useful information 服务对象现以合资、外资企业为主,例如:中美合资天津奥的斯电梯公司、美国独资杭州奥的斯电梯公司、美国独资广州奥的斯电梯公司、中日合资沈阳东芝电梯公司以及德国独资蒂森中山电

文档评论(0)

jiaoyuguanliji + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档