大学双语教育中中英文语义及词汇化对比分析应用探究.docVIP

大学双语教育中中英文语义及词汇化对比分析应用探究.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学双语教育中中英文语义及词汇化对比分析应用探究

大学双语教育中中英文语义及词汇化对比分析应用探究   摘 要:根据认知语义学的理论知识和大学生双语教育的现实要求,对中英文语义及词汇化进行对比分析和研究,揭示了大学二语习得中的内在逻辑与规律,用以指导大学的教学模式的改革与创新 关键词:双语教育 认知语义学 词汇化对比 中?D分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2017)05-0014-02 1 语义认知及词汇化研究概述 如果我们给语义认知下一个定义,那么我们可以说:语义是基于人类的经验和感知,是外部客观世界在人类心理的内在概念化反映,主要是一种心理活动。从认知语义学的角度来说,就不能用客观主义的那套方法来研究语义,语义是先于真值条件的,语义是由使用者对外部客观世界的自我认识和接受的认知体系决定的。所以说,语义是和语言使用者的认知体系息息相关,是这个认知体系在语言使用者身上的反映 语义并不能完全通过语言内部的关系来解释说明,也不可能通过机械的解剖和分析来组合和分离。一句话,这一切都依赖于人类的知识,依赖于人类认识和改造客观世界所获得知识。语义并不是一个概念性的东西,它具有动态性和分布性,并且受到上下文关系的影响。而语义认知学主要研究不同语言的概念、意义和推理。而概念本身有都是认知过程的产物,认识与人类的思维特点、心理过程和知识模型密切联系。这构成了认知语义学的研究基础 认知语义学者们认为:语言并不是一个孤立的系统,而是人类学、社会学和哲学综合的一个产物。对语言的研究,必须遵循人类自身发展的规律,按照人类的自身特点来进行。认知语义学的研究说明:语言的发展是以最初的认知为基础,同时语言的发展又极大地促进了认知的进步。认知语义学是认知语言学的核心内容,区别于客观主义的解释,认知语义学始终认为:没有任何独立于认知以外的语义,语义是人类社会的特有现象,是人类的一种心理现象 认知语义学认为:语义是基于经验感知的,不能用僵化的、静止的观点来看待语义。要考虑语义具体运用的环境、社会、文化和时代。不能脱离实际地运用某些概念,人类语言的语义是十分丰富的,具体概念的定义也是模糊的,不存在非此即彼的问题。语义的理解应该有多种模型,因为语言本身就是复杂的。字词的意义并不是绝对的和一成不变的,随着上下文的关系会发生不同的变化。认知语义学把研究方向定位于:人类的推理。集中于:隐喻、换喻、寓比等推理研究 语义认知学给我们提供了丰富的研究基础,未来的认知语言学有非常广阔的发展空间。国内对成分分析法的研究着重于英汉语语义及词汇化模式对比分析。通过两种语言中同类词语义成分及与此相关的语义核心、语义包容、词汇化偏爱的对比,发现其语义共性与个性及不同的表现方式。但有关这种对比的应用研究尚待深入 2 大学双语教育对认知语义学的要求 大学英语教育正在向培养复合型人才转变,其目的不再单纯的是以知识灌输为主,而要培养学生的自主学习能力,增强学生学习主观性和创造性,使他们在国际化竞争日益激烈的情况下,能够不断地提高自己,培养自己的英语能力,并且能够在英汉双语的翻译和理解中灵活自如、巧妙运用。提高大学生的双语能力、翻译能力和认知能力,使学生在对英文词汇和汉文词汇的语义认知和词汇化对比分析中,能够潜移默化地掌握同类词的语义个性,以此探寻提高二语习得过程中对词汇语义高质量注意的有效途径 双语学习在大学的公共课学教育中处在一个重要的位置,大学英语公共课的主要内容是围绕着大学生使用和掌握英语水平能力的提高进行组织和安排的,其目的不仅仅是为了应付四六级英语考试和研究生英语考试,而是要帮助学生掌握正确的学习方法,树立正确的学习态度,运用有效的学习手段,根据自己的不同专业所学的专业知识,有效地利用英语这个工具,为专业学习和学术水平的提高,为未来学业的发展和科学社会的实践创造条件 在英语的学习过程中,存在着双语学习的问题,因为,首先我们学习英语需要对英语的词汇进行理解,对语句内容进行翻译,对段落的含义进行分析。因此,学生们的阅读能力、翻译能力和写作能力都和双语教学息息相关。在学习英语的过程中,不可避免地会和母语-汉语产生联系。因此,英语的学习不仅是需要对英语的语义进行研究,同时还需要中英文语义及词汇化进行对比分析,从中找到规律,举一反三,学以致用,指导实际 因此,英语学习实际上是一个双语学习的过程,单纯地强调英语的语言特点和内在规律是完全不够的,这也是目前大学英语教育中的一个盲点。以前是过于强调英语的书面认知能力,现在又过分强调听说能力。但是英语是门工具,我们是要在实际工作和学习中使用的,而实际的日常工作和科学研究需要我们熟练地运用双语,同时迫切地要求能够准确无误地找到英文语义和中文语义之间的对应和映射关系,这样就需要在大学英语教育中,帮助学生学会对中英双语的

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档