语法翻译法介绍.ppt

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语法—翻译法 The Grammar Translation Method 负责人:潘龙静 卢乙 语法—翻译法是以语法作为教学基础,运用翻译的手段来教授外语书面语的一种方法,其目的是培养学生阅读外国文学作品的能力,进行人文主义教育以及发展智力。 含 义 译述 课文大意 教学过程 教授新词 讲解 语言材料 切合 原意翻译 教师在黑板上列出本课新词的单词、音标及母语解释,逐字讲解,并带读单词使学生知道单词的发音和意义。 教师用本族语把文章的作者和写作背景做简单叙述,接着教师对文章大意进行译述,以使学生对文章的整体有一个初步理解。 对课文进行语言分析并进行逐词、逐句的翻译。在逐句翻译的时候,教师先朗读句子,然后用母语解释词义、短语的意义和句子的意义。遇到语法方面的问题,教师会较详细地解释语法。 逐句翻译后学生对课文内容有了更加深入的了解。为了使学生能够把课文的内容用比较规范的母语表达出来,要进行切合原意的翻译,以培养学生的翻译技巧。 主要特点 所学词汇的选择是建立在所阅读的课文的基础之上的。 语法翻译法强调语言的准确性。要求学生在翻译方面达到较 高的水平。 语法翻译法认为外语学习的目的是阅读文学经典或通过外语 的学习促进文化知识修养。 课堂管理采取教师权威模式,教学是教师向学生灌输知识的 单向行为。 阅读和写作能力是语法翻译法教学关注的焦点,这种教学法 一般不注重口语和听力。 教学用母语进行,翻译是学习的主要活动形式。 以文学作品名篇为基础教材。 缺 点 1.过分强调解释的作用,忽视非翻译性训练手段的运用;不理解两种语言之间很难有等价的翻译。 2.过分重视语法知识传授,忽视语言运用能力的培养。 3.忽视听说能力的培养,重文轻语。 4.强调死记硬背,教学方式单一,不易引起学生的兴趣。 优 点 1.充分利用母语,把翻译作为掌握外语的手段。 2.母语和外语进行对比,双语教学更利于学生掌握英语知识。 3.重视培养阅读能力,强调学习原文,大量阅读。 4.重视学生的理解能力,系统讲授语法知识,强调背诵规则和解来掌握外语。 5.课堂教学简洁方便,易于教师管理。 1、在进行读写训练的同时,加强听说训练,培养学生的综合语言能力。 首先,教师要把口语能力的培养提高到一个较高层次来认识。教师在教学设计和教学实践中,不但要重视对口语内容的安排,还要在整个教学过程中坚持听、说、读、写全面发展的教学思想。 其次,教师本人要提高自己的口语能力。因为教师可以给学习者以潜移默化的熏陶和引导作用。 最后,教师应把现代科技教学手段引入课堂以加强口语教学。 2、以学生为中心,努力激发学生的学习热情。 首先,现代教育“越来越重视‘以学习者为中心’的教学方法”影响教学的因素不仅在教的方面,而且在学的方面。学习者年龄、动机、甚至性格都是制约学习结果的主要原因。因此,教法的选择、教学内容的安排和设计都要符合学习者年龄特征及个性心理特征。 其次,整个小学阶段,老师应该着重培养学生的听、说、做、演的能力。单纯用语法翻译法进行教学是难以取得理想效果的。教师必须在课堂上组织各种活泼多样的活动来激发他们的学习兴趣,用各种有趣的练习帮助他们学习和掌握语言技巧及技能。 语法翻译法对教师的要求 问题与思考 1、在课堂教学中,教师应以培养学生的交际能力为主,辅以适当的语法教学。如采用交际教学法和语法翻译相结合的教学模式,取长补短,把两种教学法的优点结合起来,根据具体的教学情境,选择使用最当的教学方法,使教学效果达到最优化; 2、根据教学任务、教学对象及教学内容进行针对性选择。比如在听力课堂上,可以强调学生在听懂的基础上,给学生以适当的语法分析和解释,将更好地帮学生理解听力原文的内容,提高听力教学效果; 3、在实际语法教学中,引进相应的语言情境,变枯燥为形象,引起学生的学习兴趣。如在教学过程中,教师可以辅以形象的图表或相应的语境,使学生真实体验语法的意义。也可以让学生自己想象,让学生自己创造相应的语境,提高语法在实际交际环境中运用的准确性。 在英语教学活动中,我们应该如何巧 妙运用语法翻译法?

文档评论(0)

502992 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档