网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

BUSINESSREPORTS商务报告.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
BUSINESS REPORTS 商务报告 商务报告是业务工作及其进展的记录,是信息交流的重要手段,也是企业决策者做出决策、制定政策的重要依据。 报告的种类很多,功能多样,最常见的有日常报告、调查报告和可行性报告。日常报告主要用于汇报工作;调查报告向报告接收人揭示事实真相;可行性报告对各种可选方案进行分析,提出自己的见解。 从形式上看,报告可以分为简式报告和正式报告两种。一般说来,篇幅较短的报告宜采用简式报告;较为详细、涉及面较广、要求又比较严格的报告宜用正式报告形式。 无论是简式报告还是正式报告都可以分为: 日常报告(routine reports)、 商务旅行报告(business trip reports)、 调查报告(investigation reports)、 可行性报告(feasibility reports)和 建议报告(proposal reports)。 1.日常报告(routine reports) 日常报告是指定期或不定期地向有关部门或上级领导对销售情况、生产情况等所做的汇报,最常见的有周报、月报、季度报告和年度报告。其目的是总届评定过去某一时期的业绩,同时跟踪动态及问题。 2.商务旅行报告(business trip reports) 商务旅行报告通常属于非正式报告,一般用个人名义以备忘录的形式发给自己的上司,其目的是使上司及有关人员了解项目、工作或所参加会议的情况。 3.调查报告(investigation reports) 调查报告是受其他单位或个人委托或本单位指示,对某一情况进行调查后写出的尽量反映客观事实的报告,这类报告是委托人或本单位领导进行决策的重要依据。如果是委托公证部门在调查事实后出具的报告,那么该报告将是以后进行索赔、理赔的有力证据。 4.可行性报告(feasibility reports) 可行性报告就是从众多的可选方案中筛选出一种最佳方案的报告。这类报告必须对所提出的方案、意见加以充分的论证。 5.建议报告(proposal reports) 建议报告是作者为解决某一问题而提出具体建议的报告。它与可行性报告有共通之处,但前者通常只提出一个方案,后者可以列举多种方案,经比较各自的优点后再着重推出最佳方案。 商务报告的特点 商务报告是商务信函的一种重要组成部分,在商务交往中起着重要的作用,尤其是作为对外交流沟通使用的商务报告,在现代企业中使用的特别频繁。作为商务函电的高级形式,商务报告在语言特点上有着不同于其他类型信函的一些特点,在我们的学习中要尤其注意。 商务报告内容、结构等的特点 商务报告内容上要讲求客观,忠于事实(be impersonal and factual);在观点上必须清晰,引证准确 (be clear and precise) ;结构上则要完整,内容全面 (be integrate and complete) ;在文体上要正式,风格自然 (be formal but natural) ;或者我们把商务报告的特点概括为: 篇幅可长可短,体例必须规范; 内容或繁或简,格式非常关键; 题目有大有小,成败全看语言。 商务报告在语言方面的一些特点 商务报告在的一些语言特点我们可以概括为以下几点: 一、语法正确(correct) 二、语意明了(understandable) 三、可读性强 (readable) 四、直截了当 (straight) 五、归化自然(natural) 商务报告的翻译 商务报告有着自己独特的结构,绝大多数商务报告都可以分为以下几个大部分: 引言(introduction)、 正文(body)、 结尾(final section)。 同时,这三部分里面又包括了四个小的要素: 引言里的职权范围(terms of reference)和执行程序(procedure)两部分, 正文里面包括调查结果(findings), 结尾部分里面包括结论(conclusion)或建议(suggestion)。 商务报告引言部分翻译 商务报告的引言部分主要介绍报告的写作目的及报告写作的客观依据,也就是该报告是根据什么程序写就的。该部分内容比较简短,语言也较简练,因此在翻译商务报告的引言部分时,应注意要用相对简练的语言表达出原文的意思。下文是某商务报告的引言部分,结合译文注意这部分的翻译。例如下面翻译: 原文: It has been noted in the past six months that Transpacific Shipping Inc. has had an increasing impact on the manpower market for skilled managerial-grade staff. It was decid

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档