中外文化交流的使者--玄奘.ppt

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
? 玄奘,世称唐三藏,俗姓陈,河南偃师人,生于隋文帝仁寿二年(602),圆寂于唐高宗麟德元年(664)。唐太宗贞观三年(629),自长安出发去印度取经,时年玄奘二十八岁。当时的政府明令不许百姓私自出国,各主要道路关隘的稽查很严,然而玄奘意志坚决,终得偷出国门。经过甘肃、新疆、翻越天山、帕米尔高原、途经阿富汗、巴基斯坦、最后到达印度。 ? 玄奘载满名震印度的声誉回到长安,夹道相迎的有数十万人之多。玄奘的西行求法,往返共历十七年,行程长达五万里,大大促进了中印文化的交流,并为佛教在中土的进一步发展开辟了道路。 玄奘是中国佛教史上伟大的译经家,开辟中国译经史的新纪元,同时他还积极讲经弘法,热心佛教教育,门下人才辈出。玄奘的译经传教,使长安成为当时世界佛教的中心,日本和韩国的僧侣也纷纷投到玄奘门下,再把中国佛教传到各国。玄奘是中国佛教史上的一代伟人,他被称为“中国佛学界第一人”,实在当之无愧!玄奘不愧为沟通中印文化的导师。 玄奘 唐玄奘西天取经,西天为何方? 取何经? 印度: 南亚次大陆 印度河 恒河 天竺 玄奘著书称“印度” 佛教传播到中国后,佛经的翻译有误,所以要到天竺,以问惑辨疑。 出行路线 出行的基本路线:公元627年玄奘从长安出发,偷渡玉门关,取道伊吾(今新疆哈密),沿天山南麓西行,经阿耆尼国(今新疆焉耆)、屈支国(今新疆库车)、跋禄迦国(今新疆阿克苏),翻越凌山(今天山穆素尔岭),来到碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克西南)。后经飒秣建国(今撒马尔罕城东)、翻越铁门(今乌兹别克斯坦南部布兹嘎拉山口)到达吐火罗(今阿富汗北境),由此南行,经大雪山(今兴都库什山),来到梵衍那国(今阿富汗之巴米扬),东行至犍驮罗国(今巴基斯坦白沙瓦城),进入印度。 偷渡出国 玄奘早就想申请去天竺,但唐朝政府不批准。 贞观三年(629 ),玄奘偷越国境,义无反顾的向西而去。 (长安—凉州—玉门关—高昌—西域—天竺) 名震天竺 玄奘到印度以后,游历各地,朝拜圣迹,想高僧学习,在印度留学期间学习优异,为当时印度各国所推崇 。 学成回国 公元645年,玄奘带了六百多部佛经,回到了长安 。 翻译佛经。 玄奘对许多以前佛经的翻译都不满意,为此他有选择地进行了重译。在长安的大慈恩寺,玄奘专心翻译从天竺带回来的佛经。 1.从学者的角度 玄奘敢于对前人的译作提出批判,严谨治学,敢于探求真理。 2.作为一个高僧 他历经艰险,百折不挠,远赴无竺,学习真经,弘扬佛法,发展佛教,功德无量,是中国佛教史上继往开来的人物。 3.作为一个翻译家,教育家 他翻译方面的贡献,前无古人,后无来者。 4.他又是一个文化交流的使者 玄奘西行,促进中西文化的交流…… 这些都体现了玄奘严谨治学,百折不挠的精神。 著述游历 玄奘根据沿途的所见所闻,在归国不久写了一部《大唐西域记》,介绍印度各国的物产、制度、种族、语言、宗教信仰、风俗、人口等。提到的国家亲身经历的有110个国家,没有到过而听说的有28个,从后来的地图看,几乎是印度现在国境的全部。

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档