- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
北师版小学语文课本涉及文言文总汇汇编
古文
三年级上
滥竽充数①
齐宣王②使③人吹竽,必三百人。南郭处(chǔ)士④请⑤为王吹竽,宣王说(yuè)⑥之,廪(lǐn)食(sì)⑦以⑧数百人。宣王死,湣(mǐn)王⑨立,好⑩一一听之。处士逃。(《韩非子?内储说上》)
【注释】
节选自《韩非子?内储说上七术》。
滥: 。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:
(2)齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。
(3)使:
(4)南郭:郭指外城墙,南郭指南城。处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”。这里是戏称。
(5)请:
(6)说:
(7)廪食(lǐnsì)以数百人:官府供食。廪:粮仓。食: 以:同“与”。
(8)以:给。
(9)湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地。
(10)好∶
(11)逃:
(12)立:继承王位。
【译文】:
这则寓言讽刺了——
四年级下
蜀鄙二僧
蜀之鄙(1)有二僧,其一贫,其一富。贫者语(yù)于(2)富者曰:“吾欲(3)之(4)南海(5),何如(6)?”富者曰:“子何恃(7)而往(8)?”曰:“吾一瓶一钵(bō)(9)足(10)矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下(11),犹(12)未能也。子何持而往?”越明年(13),贫者自南海还,以告富者(14)。富者有惭色(15)。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至(16)焉。人之立志,顾(17)不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏(18),可持(19)而不可持也;自持其聪与敏而不学者,自败(20)者也。昏与庸(21),可限(22)而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也。
【注释】
(1)鄙:
(2)语:
(3)欲:
(4)之:
(5)南海:这里指佛教圣地普陀山(在今浙江舟山)。
(6)何如:
(7)持:
(8)往:
(9)钵:和尚盛饭的碗,底平,口略小,形稍扁。
(10)足:
(11)下:
(12)犹:
(13)越: 明年:
(14)以告富者:
(15)惭色: 。惭, 。
(16)至: 。
(17)顾:表示较强的转折副词,可译为反而,却。
(18)聪: 。敏:
(19)持:
(20)败:
(21)昏: 庸: 。
(22)限:
【译文】:
欲速则不达
齐景公游少海,传骑(jì)从中来谒(yè)曰:“婴疾甚且死,恐公后之。”景公遽(jù)起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺(zōu)子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之;御可数百步,以马不进,尽释车而走。以烦且之良而驺子韩枢之巧,而以为不如下走也。
【注释传骑:骑马传递公文的人。
谒:进见。
婴:齐国大夫晏婴。
疾甚:病重。且
6.遽:急忙。
趋:疾走,这里是快走。烦且:良马名。
8乘:马拉的车。
9驺子:古代管车马的官。
10辔:缰绳。
11御:驾车。
12尽:终于。
13释:放弃。良
【译文齐景公到东海去游玩,传递公文的骑士从国都之中赶来拜见说:“晏婴病得很厉害,即将死去,恐怕您在他死前赶不上见他。”齐景公立刻起身,传递公文的骑士又赶到了。齐景公说:“赶快坐上骏马拉着的马车,让马夫韩枢来驾车。”行走了几百步,齐景公认为马夫赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车;大约驾车走了几百步,又认为是马不向前跑,就把车马丢下而徒步奔跑。凭着烦且这样的好马和马夫韩枢的技巧,齐景公还认为不如自己下车徒步奔跑。
寓意欲速则不达,急于求成会导致最终的失败。做人做事都应放远眼光,注重知识的积累,厚积薄发,自然会水到渠成,达成自己的目标。许多事业都必须有一个痛苦挣扎、奋斗的过程,而这也是将你锻炼得坚强,使你成长、使你有力的过程。
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù契qì)其舟,曰:是吾剑之所从坠。舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
注释1.涉:
2.者: 3.其:。
4.自:。
5.坠:。
6.于:。
7.遽:。
8.契:。
9.是。
10.吾:。
11.之:
12.所从坠:
13.其:
14.者:
15.求: 16.之:
17.矣: 18.而:
19.若:
20.此:
21.不亦惑乎:译文寓意这个故事告诉我们:
郑人买履
(战国《韩非子》)
郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反。市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足! ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
注释1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2.欲:
3.者:
4.先:
5.度(duó): 6.而:
7.置:
8.之:
9.其:
10.坐:
11.至: 12.之:
文档评论(0)