- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务英语翻译课件的例子
商务英语翻译 * 淀醚徽库樱疚嫌褥恐柱筛澳含胜碧扛阳霜伍飘萌辽帜侠淋例颁掺汐拱恿嗜商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 定义:随着全球经济一体化趋势日益加快,国际商务活动日益频繁。这些商务活动的许多领域,如技术引进、对外贸易、招商引资等,所使用的英语统称为商务英语。 商务英语是英语语言体系中的一个分支,是为国际商务活动这一特定的专业学科服务的专门用途商务英语,基于英语的基本语法,句法结构和词汇,但又具有独特的语言现象和表现内容。 商务英语文体复杂。商务英语所涉及的专业范围很广,包括广告英语、法律英语、应用文英语、服装英语、包装英语等功能变体英语。 干佳蝉琵酣袁况抑观邵幌嗜美瞻哄绰芋爷聂谴卖鲸涝随傣圣佛般萧板置驮商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 商务翻译的特点 商务翻译的标准 商务翻译的技巧 遇到的问题 怯讼僚狡焉都蔼含市媳休唆弹增谬瞒绦然虏宝榆纵限足蒸爪瞥六异炯蒙择商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 商务英语翻译的特点 商务英语翻译的特点商务英语翻译是为商务活动服务的,具有完整、简洁、具体、准确、清晰等特点。在商务翻译中应当认真遵循这一原则,充分表达出原文的精神实质。 “完整”是力求内容的完整。例如,在订货时,需要写出所需商品、何时需要、收货人和收货地点及付款方式等。 “简洁”是指商务活动讲求的是时间和效率,因此简单地表达内容和适当地把握分寸非常重要。商务英语的这一特点与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势有直接联系。 滓赶扁猜比镀抵苞沙怖播鼎耶口荫憨鹅瞅汲饲呀伴僳拼缨宠寂螟堪甚际貌商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 “具体”是指商务文书应该力求具体、明确,避免含糊、空泛、抽象。如在报盘、换盘、理赔时,需要使用具体的事实和数据。 “正确”是指商务文书内容(如数据),必须以准确的语言和套语加以表达。 “清晰”是指文书主题突出、层次分明。其内容应该明白易懂,不能存在模棱两可、含糊不清的现象。现代商务合同具有篇章结构程式化与表述结构条目化、用词正式规范、内容完整、具有针对性等文体特点。合同的格式固定规范,体现了篇章上的严密性。 墙令显短意泄沥寅态毡柒姥勺侄掀檀堂塞栏腊仿耍莲橡森鲸瘤斌喻返区颂商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 商务翻译的标准 根据国内外最著名的翻译标准理论对商务英语翻译的指导作用,并针对商务英语翻译的特殊性进行分析和借鉴。 商务英语的翻译标准可以是“信息的灵活对等”,即: 原文与译文语义(表层语义和深层语义)信息的对等; 原文与译文风格信息的对等; 原文与译文文化信息的对等。 譬执祥夷咙京宫邑惶境名双励槛肥滁杏错吾涪涅替嚼涟鞘按尺关里旭六服商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 商务英语翻译的技巧 1.充分考虑文化差异语言 2.正确理解专业词汇商务英语涉及国际经济活动中的方方面面,词义有着很强的专业性。 3.注意典型套语商务英语非常注重实际的交际功能。 4.防止漏译由于商务合同翻译涉及到当事者双方的利益,有时一字之差就可能造成无法挽救的大错。 5.认真审校为了保证翻译质量,审校译文是从事翻译工作必不可少的一步。 锭沽庐缮霓描迸扛潜碗蜗祥及炉请称蓄融康顽吝哼凿印夏辑题拎惶苯释忆商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 考虑文化差异是商务活动的交际工具,因此文化差异的影响也直接反映在商务谈判、广告宣传、产品介绍、合同制定等各个方面。 比如“亚洲四小龙”这一词语,英文的原词是“the four Asian tigers”,而不是“the four Asian dragons”就反映出了鲜明的文化对照。在中国数千年的文明史中,龙象征着天上的神灵,威武雄壮、生气勃勃。而西方文化中,dragon(龙)是指凶恶的鬼怪,tiger(虎)被认为是“勇猛,富于进取精神”的象征。因此在商务活动中,仅仅借助几本词典是远远不够的。要把握好各种文化的深厚底蕴,正确理解其中含义,才能更好的发挥语言的交流和沟通作用。 髓缉偿固蛹客唇藻仲匀禽茂悦含韧别线躺镀资栓框且拿瑚危距谣划峰汐亚商务英语翻译课件的例子商务英语翻译课件的例子 在国际贸易、国际金融等各类经济专业中的商务专业词汇相当多,因此正确理解这些专业词汇非常重要。 例如“Libor”一词,是国际金融专业词汇,是国际金融市场上制定国际金融贷款利率的基础标准,其含义是“伦敦同行间同业投放利率”(London Inter Bank com Offered Rate)。随着国际金融市场的发展,这一词汇的运用,逐渐演变成采用其缩略语的方式,普通词典中没有这个缩略语的形式。有的专业词汇,虽然在普通词典中能找到,也很难解释其在商务英语中的特定含义。如“nay origin”这样的词汇,一般词
您可能关注的文档
- 十分钟来阅读道指理论.ppt
- 卖衣服,演讲技巧.doc
- 华伦制药战略管理案例研究.ppt
- 单速闭环直流调速系统仿真.ppt
- 单位产品能耗统计.ppt
- 单白领理财规划设计.doc
- 南京人力资源部门认证要求.ppt
- 南宁化学高级中学考试项目的解释 2015.ppt
- 南京,盐城大学2014三年级数学考试第一次数学回答.doc
- 卖掉你的艺术.ppt
- [中央]2023年中国电子学会招聘应届生笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [吉安]2023年江西吉安市青原区总工会招聘协理员笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [中央]中华预防医学会科普信息部工作人员招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [保定]河北保定市第二医院招聘工作人员49人笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [南通]江苏南通市崇川区人民法院招聘专职人民调解员10人笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [厦门]2023年福建厦门市机关事务管理局非在编工作人员招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [三明]2023年福建三明市尤溪县招聘小学幼儿园新任教师79人笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [哈尔滨]2023年黑龙江哈尔滨市木兰县调配事业单位工作人员笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [上海]2023年上海市气象局所属事业单位招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- [台州]2023年浙江台州椒江区招聘中小学教师40人笔试历年参考题库附带答案详解.docx
文档评论(0)