大学英语精读课文讲解.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Benjamin loved to carry the key around , shakeing it vigorously. 本杰明喜欢拿着钥匙走来走去,边走便用力晃着。 Vigorously:用力地; 精力充沛地。 vigorously defend 竭力维护 plants growing vigorously 茁壮生长的植物 He also liked to try to place it into the slot. 他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。 Because of his tender age and incomplete understanding of the need to position the key just so , he would usually fail. 但由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才行,因此他经常失败。 不定式做定语修饰need。 tender (1) 脆弱的,易损的,敏感的(adj.) tender heart 软心肠; touch sb. On a tender spot 碰到某人的痛处; a person of tender age 年幼未成熟的人; tender-foot 新手; (2) 嫩的,柔软的( adj. ) a tender steak 嫩牛排 (3) 温和的,仁慈的,亲切的( adj. ) tender parents 仁慈的双亲 (4) 提供,提出(v.) (5) 照料者,照看着(n.) Benjamin was not bothered in the least . 本杰明一点也不在意。 not…in the least = not at all It doesn’t matter in the least. 一点也没有关系。 He probably got as much pleasure out of the sounds the key made as he did those few times when the key made as he did those few times when the key actually found its way into the slot. 他从钥匙声中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功的塞进槽口而获得的乐趣一样多。 为定语从句修饰 “the sounds”。 引导的从句在句中做定语,修饰 “ those few times”。 下一页 find one’s way 到达;进入;流入 lose one’s way 迷路; find one’s way out 寻找解决方法; find one’s way to 到达; find oneself 发觉自己的处境; find out 找出,发现; find out how the wind blows 看风向,观望形势; find pleasure in 引以为乐; find the length of sb.’s foot 了解某人的弱点以控

您可能关注的文档

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档