- 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
层次分析法的基本精神是: (1)承认句子或句法结构在构造上有层次性,并在句法分析中严格按照其内部的构造层次进行层层分析。 (2)每一次分析,都要明确说出每一个构造层面的直接组成成分。 (3)在分析中,只管直接成分之间的语法结构关系,不管间接成分之间的语法结构关系,也不管句法结构中实词与实词之间的语义结构关系。 层次分析法应注意的问题:每一个层面上切分所得的直接组成成分,必须是合法的句法形式;切分所得的各个直接组成成分,都必须有意义;切分所得的各个直接组成成分,彼此在意义上有搭配的可能且和原有的意义保持一致。 层次分析法的作用: 层次分析法的适用面相当广,就语法范围内说,上至复句,下至合成词,要作内部结构分析,都要用到它。 就单句来说,它的作用大致表现为:可以更好地分化歧义句式;有助于发现新的语法现象,揭示新的语法规律(如现代汉语里的动词做谓语是受到很大限制的,有大约50%的动词不能单独做谓语;指人的名词自相组合造成的偏正结构内部有极强的规律性)。 层次分析法的局限性: 它只能揭示句法结构的构造层次和直接组成成分之间的显性的语法关系,即语法结构关系,不能揭示句法结构内部所隐含的语义结构关系。 层次分析完全是一种静态的分析,因此有些现象它解释不了。 因而,必须寻求新的分析方法。 3、变换分析法 英语语法著作中的“transformation”有三种含义:在传统语法中,指句子的改换;在美国描写语言学中,指不同句式的变换;在乔姆斯基的转换生成语法中,指由底层结构到表层结构的转换。 变换:句子根据不同格式之间表现出的规律变成另一种句子的方法。 变换分析法的客观依据:层次分析的客观依据是句法构造的层次性;变换分析则是句法格式的相关性。 变换分析的基本精神和所遵守的原则(朱德熙所称的变换分析的平行性原则) 1、作为一个合格的变换,一定得形成一个变换矩阵,这个矩阵由三部分组成:左边是原句式及其一个个实例;右边是与原句式句法格式相关的变换后一个个实例;中间是表示原句式和变换式之间变换关系的箭头。 2、在变换矩阵中,箭头左右两边的一个个实例形式必须相同,语法意义也必须相同。 3、每一横箭头左边的原式实例和右边的变换后的句式实例,两者在语法意义上的差别一致。 变换和句法同义 语言表达要求细致,这样,语言中同一个意义可以用不同的句法格式来表达,从而造成语言中存在大量的同义句式。 处在句法同义关系中的格式,可以你变成我,我变成你,按照一定的规则(如移位、添加、删除、替代等)互相变换,从而打破了孤立地研究一个个句式的局限,开阔了研究句法的视野。 变换和句法多义 1、变换也有助于辨析句法意义之间的细微差别。 “在黑板上写字”和“在家里吃饭” “台上坐着主席团”和“台上演着京戏” 2、变换可以有效地用来分析句法结构中的歧义现象。如: “在火车上写标语” “山上架着炮” 第四节 语法结构类型 一、形态类型 按照语言中的词有无形态或有何种形态,可以把世界上的语言分成若干类型,这种类型叫形态类型。 共时性划分 一般把语言分为词根语、黏着语、屈折语、编插语四种。 (一)词根语(孤立语):指缺少词形变化的语言。 1、主要特点:缺乏词形变化,但语序和虚词是表达语法意义的主要手段。 2、代表语言:汉语、彝语、壮语、苗语、越南语、缅语等。 (二)屈折语:主要用附加语素(词缀和词尾)或其他内部屈折作为主要语法手段的语言。 1、主要特点: (1)有丰富的词形变化,词与词之间的关系主要靠这种词形变化来表示,而语序没有词根语那么重要。 (2)一个变词语素可以表示好几种语法意义 (3)词根和词尾结合得很紧,脱离词尾这种变词语素,词根一般就不能独立存在。 2、代表语言:俄、法、英、德等印欧语系和闪含语系的很多语言。 (三)黏着语:主要用附加语素(词缀和词尾)作为表达语法意义主要手段的语言。 1、主要特点: (1)没有内部屈折,每一个变词语素只表示一种语法意义,而每种语法意义也总是由一个变词语素来表示。 (2)词根和变词语素之间的结合并不紧密,两者都有相当大的独立性,变词语素好像是粘附在词根上似的。 2、代表语言: 土耳其语、维吾尔语、芬兰语、日语、朝鲜语
文档评论(0)