- 1、本文档共50页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
公示语翻译错误示例1
公示语翻译 错误示例 旅游景点系列 Keep quiet; Keep silent; Not to make noise Office. Our Staff Only. Office. No Entry for Tourists. Office. No Admittance for Tourists 又一个”文明”! One more civility! That is a daunting task to “de-chinglish” or eliminate civility. I choose observe for its appropriateness in this context. Observe: to perform duly or solemnize (ceremonies, rites, etc.). Please observe incense offering ritual. This slogan is in the notice board of a school. At first, I thought it was an advertisement in the Chinese brothel house. Literally, the meaning of Chinese sentences are “A jade has to be sculpted before forming an art piece.” Its equivalent English proverbs are “An uncut gem does not sparkle.” and “Spare the rod and spoil the child.” A person has to be educated and trained before becoming a talented one. Location: Shenzhen China. Aboard here for individual ticket holders. Hotel Booking Department Everybody has the responsibility to protect plants. My goodness, they are expecting foreign visitors to decipher their funny signage. I believe the encoded message is do not enter the grass field (我是小草) for photo taking (你的倩影). Location: Yuexiu Park, Guangzhou China. Keep off from the grass; Don’t trespass the grass. Location: Taipei Taiwan. No SwimmingDanger! Strong water current; Deep water.No water sports are allowed. This is one of my favorite Chinglish signs. The message conveyed is totally opposite with its intended purpose. Watch your child. Prevent child falls into the water. Watch your child. Keep child safe from the water. Viewing Platform Location: Tiger Hill Pagoda Park, Suzhou China. I doubt many native speakers can understand the meaning of “virescence” (misspell as virescene in the sign). According to online dictionary, Virescence – noun (Botany) is state of becoming somewhat, though usually not totally, green, due to the abnormal presence of chlorophyll.
您可能关注的文档
- 公司金融分析CFA 25410 Lect 02 analyse corp1.pptx
- 公司间采购.doc
- 公交系统防雷设计.ppt
- 公寓安防系统设计与实现.doc
- 公开课 flying cats.ppt
- 公开课 World-News课件ppt.ppt
- 公差分析培训教材.ppt
- 公开课(时态).ppt
- 公开课How to write a topic sentence.ppt
- 公开课 Unit8 When is your birthday.ppt
- 《GB/Z 44363-2024致热性 医疗器械热原试验的原理和方法》.pdf
- GB/T 16716.6-2024包装与环境 第6部分:有机循环.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统.pdf
- 《GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统》.pdf
- GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求.pdf
- GB/T 44305.2-2024塑料 增塑聚氯乙烯(PVC-P)模塑和挤塑材料 第2部分:试样制备和性能测定.pdf
- 《GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求》.pdf
- GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求.pdf
- GB/T 39560.9-2024电子电气产品中某些物质的测定 第9 部分:气相色谱-质谱法(GC-MS)测定聚合物中的六溴环十二烷.pdf
最近下载
- 理财教材《小狗钱钱》.pdf
- 护理品管圈问题解决型之提高慢性肾功能不全患者饮食指导知晓率.pptx VIP
- 复旦投毒案林森浩(详细的参考资料整理).docx
- Axure RP原型设计图解微课视频教程(Web+App)(刘刚)PPT全套完整教学课件.pptx
- 2024年国家电网招聘之财务会计类题库附参考答案(轻巧夺冠).docx
- 1精益管理倡导者培训.pptx
- 整本书阅读 《朝花夕拾》(同步课件) 七年级语文上册(统编版2024).pptx
- 2024-2029年中国房地产投资行业发展分析及投资风险预警与发展策略研究报告.docx
- 文旅融合背景下的文化遗产活化措施.pptx VIP
- 非物质文化遗产活化策略PPT.pptx VIP
文档评论(0)