实用英语翻译3 Diction.ppt

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
实用英语翻译3 Diction

Oxford Dictionaries Word of the Year 2013 Selfie a photograph that one has taken of oneself, typically one taken with a smartphone or webcam and uploaded to a social media website 做作业太无趣了,所以我拍了一张自拍照、发布到了网上。 My homework was too boring, so I took a selfie and posted it to the Internet. Vietnamese War is a drain on American resources. 越南战争不断地消耗美国的资源。 The unpleasant noise must be immediately put an end to. 必须立即终止这种讨厌的噪音。 The credit system in America was first adopted by Harvard University in 1872. 美国的学分制是1872 年在哈佛大学首先实施的。 去年这个地区遭受了60 年来最严重的旱灾。 Last year the region was hit by the worst drought in 60 years. 现在已经找到了从垃圾中提取和利用这些材料的方法。 Methods are found to take these materials out of the rubbish and use them again. 她突然发脾气,使老头大吃一惊。 Her sudden fury greatly surprised the old man. Diction 遣词用字 ..yet, as it sometimes happens that a person departs his life, who is really deserving of the praises the stone-cutter curves over his bones; who is good Christian, a good parent, child, wife or husband; who actually does have a disconsolate family to mourn his loss;... ……不过偶然也有几个死人当得起石匠刻在他们朽骨上的好话。真的是虔诚的教徒,慈爱的父母,孝顺的儿女,贤良的妻子,尽职的丈夫,他们家里的人也的确哀思绵绵地追悼他们。 How to translate the following words? He is my cousin. 他是我堂(表)兄/弟。 她铅笔盒里有五支笔。 pencil, ballpoint pens, writing brush… 哥哥你岸上走,妹妹我坐船头 Can we translate them into brother and sister? Why? How to translate the following sentence? Tension is building up. 形势紧张起来。 电压在加强。 张力在增大。 压力在增强。 What’s wrong with the following translation? And I say it is as great to be a woman as to be a man. And I say there is nothing greater than the mother of man. 我说,做女人和做男人一样伟大。 我说,最伟大的莫如男人的母亲。 最后一个man指人(不是男人)。 family的译法: 原文:Do you have a family? 译文:你有家庭吗? 你有孩子了吗? Highlights of the Unit Correspondence between English and Chinese at Word Level Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word Extension of the word meaning (词义的引申) Diction in Chinese-English Translation Ⅰ. Correspondence between English and C

您可能关注的文档

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档