网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

浅议英语重叠词.pdfVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议英语重叠词.pdf

【文学·语亩】 下)、tip-top绝顶,出色(tip:尖端,top:顶端)、creepy— crawly令人毛骨悚然的 (creepy,crawly:令人毛骨悚然 的)。 和一般复合词一样,重叠词有三种写法:1)两个成分 类似的重叠词还有:goody—goody,clever-clever, 连在一起,中间不用连字符,如wigwag,rantan,dil- buddy—buddy,hurry—scurry,teeny-weeny,pooh- lydally等;2)两个成分之间用连字符连接,如flip-flap, pooh等等。 twiddle-twaddle,lardy—dardy等;3)两个成分分开 (2)两个成分意义不同,而构成的重叠词词义等于两 写,如teeny weeny,tieky tacyk,silly Billy等。一 个成分意义的总和或据此引伸而得。例~lnitwit傻瓜(nit: 般说来,在英式英语中,倾向干较多地使用连字符,而在 没有,wit:智力)、silly-billy笨蛋 (silly:傻的,Billy: 美式英语中则似有一种不使用连字符的趋势:复合词一经 人名)。 取得某种永久性地位,就通常连写,否则就分开写。这条 类似的重叠词还有:titbit,walky—talky,shilly- 正字法标准也适用于重叠词。 shally,clap-trap等。 由于其独具特点的构成形式,不少重叠词往往出现两 从(1)小类列举的例词不难看出,该小类重叠词独具 种拼写形式,如hoky—poky/hokey—pokey,skimble- 特点,两个成分是完全相同的词或是同义词和近义词。知 scamble/skimble-skamble,housey—housey/housie— 其一而知其二,构成的重叠词的语义也不解自明。 housie, hodge—podge/hotchpotch, swing-swong, (2)小类重叠词虽则词义不如(1)小类那么容易推断, tick—tock/tictoc. piggy-wiggy/piggy-wig.tam— 但从前后两部分的词义或多或少也可以揣测出来。 tam/tom—tom等等。 2.重叠词词义由其中一个组成部分的原义单独表达或 有的重叠词甚至有两种以上的拼写形式。例如: 引伸而得。例如 knick—knack/nick—nack/nicnac,teeny-weeny/teenie- chit-chat闲聊 (chit:小孩,幼芽,chat:闲谈)、 weenie/teensy-weensy/teensie-weensie/teentsy- nid-nod频频点头(nid:没有意义,nod:点头)、super- weentsy,rat—tat/rat—a—tat/rat—a—tat—tat,row-dow/ duper非常大的,了不起的 (super:特大的,极好的, row-de-dow/rowdy-dowdy/rowdydow等。 duper:欺骗者)、whimsy—whamsy怪念头(whimsy:怪 重叠词拼写出现异体不外乎基于两种情况:两个组成 念头,whamsy:没有意义) 部分发音不变;两个组成部分发音虽有变化,但仍保持押 类似的重叠词还有:holus-bolus,wish-wash, 韵。当然也有出于拟声需要而增减音节的,如最后两个例 clip-clop, argle-bargle, swing-swang,pops

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档