现代大学精读4Unit 6答案.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
现代大学精读4Unit 6答案

IV Key to Exercises Q Do the following exercises. 1 Translate, paying attention to the use of the bold type. 这辆二手车买得很便宜。 他的讲话被打断/缩短了。 在这里建造铁路之前,先要把这里的水抽千。 这花瓶擦干净以后看起来就会和新的一样。 这房子被刷成了淡绿色。 就在那时,门被突然賜开。 恐怖分子被枪杀,人质都被释放。 在日本,鱼往往是生吃的。 这可怜的孩子生下来就失聪,不久又失明了。 10.据说在皇陵完工的时候,那些建造皇陵的工人都被活埋在里面。 2 Give the corresponding adjectives of the following names of countries. 1. Iraqi 7. Belgian 2. Pakistani 8. Argentine 3. Yemeni 9. Swedish 4. Lebanese 10. Swiss 5. Danish 11. Norwegian 6. Hungarian 12. Polish 3 Review how these words are formed. These are compound adjectives consisting of a noun plus an adjective with the noun serving as a modifier of the adjective. “Jet-black” for example means “as black as jet (a hard black material).” Vocabulary Q Translate the following expressions. Into English 1. crack the walls 2. save souls 3. play hide-and-seek 4. slow to a trickle 5. grab sb by the hair 6. call sb names 7. rip her shirt 8. reveal the secret 9. resist progress 10. come into view 11. gather firewood 12. talk sb out of doing sth 13. wriggle one’s way out of the crowd 14. run errands 15. deliver sb from suffering 16. assure a steady supply 17. take the pressure off sb 18. keep him out of one’s hair 第一手资料 漆黑的头发 一位虔诚的天主教徒 家务事 一种让人感到在家般自在的声音 手卷香烟 有利可图/十分挣钱的生意 一家肉铺 它原来模样的空架子 一所教会学校 Into Chinese 1.梯田 多岩石的群山 百日咳 周围的村庄 林中的一块空地 粉尘 羊粪 黏糊糊的双手 精瘦强健的妇女 旌旗如林 20 Q Replace the parts in bold type with appropriate words and expressions from the text. 1. caved in 2. charged, lucrative 3. talk him out of it, resist 4. an argument, escalating 5. relayed to/delivered to, assemble/congregate 6. been reduced to mere skeletons, save/deliver 7. began to/proceeded to, with utmost gravity cracked 9. keep unwanted visitors off your hair 10. packed with people, wriggle K1 Translate the following sentences into English. 1. Incredible as it may sound, I hear that they charge 40 yuan for a bowl of simple noodles at the airport. 2. Sun Quan finally talked everybody into agreeing to put Lu Xun, a young scholar, in

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档