现代西班牙语第二册B.doc

  1. 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
现代西班牙语第二册B

现西第二册 Lección 10 【一】语法Gramática 一、还是接着上节课讲解虚拟式现在时的用法,大家要好好的看看,讲得是非常清楚的。 在Ⅱ中的ser útil 是有用,ser inútil是没用。 例句中?informarse de 的意思是“了解”。 二、书上呜呜啦啦说了一大堆,其实就是修饰直接宾语的东西。一般是形容词或过去分词(我们在学习过去分词的时候,讲过它有形容词的功能),来修饰直接宾语。像书上的例句, Al entrar en la habitación, la mujer encontró dormidas a sus dos hijas. 这里,dormidas就是直接宾语的补语,用来修饰sus dos hijas,而且性数与直接宾语是一致的。翻译过来是:当走进房间的时候,这位女士发现了她两个熟睡的女儿。 熟睡修饰两个女儿。 三、这里是两个和副动词有关的动词短语,可以和estar+gerundio 、ir+gerundio一起来记忆。 【二】词汇Léxico motivo mucho motivos (充分的理由) desde hace tiempo (很久以来) por este motivo (由此、为此) ponerse así (表示处于某种状态) con motivo de 做状语,在某些时候可以和como互换。 而有时也可以理解为porque,像例句3. Ayer no tuvimos... permitir permitir+inf. 允许做某事 permitir+oración(句子) dedicar(se) 一般情况下dedicar(se)和前置词a连用 dos horas semanales 每周两个小时 mensual 每月 Anual 每年 ser aficionada a (对什么感兴趣) especialmente (特殊的、与众不同的、不一般的、专门的) 有时和sobre todo可以互换 tan buenos amigos como nosotros (像我们这样的好朋友) necesario por el momento (目前、眼下) llevar+gerundio和seguir+gerundio结合语法部分仔细琢磨琢磨。 ???? 【三】课文Texto 题目:Discurso de bienvenida (欢迎词) Se?oras y se?ores: Es para mí un motivo de gran alegría el poder reunirnos aquí para darle la bienvenida a una amiga peruana. Tal vez 或许algunos de los presentes todavía no la conozcan, así es que permítanme presentársela: la se?orita Verónica Hernández, recién llegada de Lima. Desde hace a?os tenía ganas de venir aquí a estudiar chino y ahora, por fin, ve cumplido su deseo. Pues, ?felicitaciones y bienvenida, querida Verónica! 女士们、先生们: 一个使我高兴的理由把大家都聚集在这里,来欢迎一位秘鲁的朋友。或许有一些朋友还不认识她。那么请诸位允许我介绍一下她:Verónica Hernández女士,刚刚从利马来的。很久以来她一直都想来这里学习中文,那现在,她终于实现她的愿望了。接下来,(让我们)祝贺并欢迎亲爱的Verónica! 第一句也可以这样说:Es un motivo de gran alegría para mí el poder reunirnos aquí para darle la bienvenida a una amiga peruana. 书上就是把para mí提前了,而el poder...中的el就是指代那个高兴的理由。 gran alegría=mucho alegría tal vez 或许,其句中的动词要用虚拟式,和第九课所学的ojalá、quizá用法一样。 recién用在过去分词之前,意思是刚刚、最近、不久前。 tener ganas de+inf. 想做某事 Verónica es

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档