- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:
/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
美联英语提供:职场英语 9个肢体动作小贴士为你的面试加分
Leaning in isnt just a metaphorical way to get ahead. Its also a legitimate way to portray good body language during a job interview.
“向前倾”不仅是一个取得成功的比喻。这也是一个在求职面试时塑造良好肢体动作的合理的方式。
Job interviews are notorious tightrope walks. You want to be confident, but not obnoxious; intelligent but not a know-it-all. Trying to find a balance and also explain why you deserve a job is hard enough. But what if your body language could help you out?
求职面试如同传统刻板的钢丝行走,你既想看起来自信满满,又不面目可憎;聪慧过人但又不自以为是。你试图在这些方面找到平衡点,所以获得一份工作是如此的困难。何不尝试从肢体语言方面着手,来让自己免于窘迫?
Career experts have long analyzed body movement as a way to determine a persons character. To determine what kind of movements are vital for interviews, we spoke to body language expert Dr. Lillian Glass, who writes about these kinds of tips in her book The Body Language Advantage, Patti Wood, a body language expert and author of SNAP — Making the Most of First Impressions, Body Language and Charisma, and Tonya Reiman, a body language expert whose latest book was 2012s The Body Language of Dating.
职业专家长期以来对肢体动作进行分析,认为它能够反映一个人的性格。要确定何种肢体动作对面试者来说至关重要,我们将与这些肢体语言专家进行讨论——Lillian Glass医生,她著有The Body Language Advantage一书,里面谈及了这些肢体语言的小建议;Patti Wood,肢体语言专家以及SNAP——Making the Most of First Impressions, Body Language and Charisma的作者;还有Yonya Reiman,她也是一位肢体语言专家,她在2012年出版了新书The Body Language of Dating。
1. Sit all the way back in your seat.
1.坐的时候要靠近椅背。
Sit firmly and lean your back straight against the chair. Its the first thing Glass recommends — an automatic signal of assurance and confidence. If youre a natural sloucher, pretend theres a string pulling you up from the crown of your head.
保持背部紧靠椅背。这是Glass提示的第一个要点——这是一个自然的信号,表示自己可靠,自信。如果你的坐姿自然下垂,那就想象有一根细线在你的头部上方牵引着你吧。
2. Dont go for direct eye contact.
2. 避免过度的直接眼神接触。
Instead, go for direct face contact, Glass recommends. A more effective way to ensure you look interested and engaged is to look different parts of someo
文档评论(0)