- 1、本文档共88页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
卫律、单于
一、 教学目的: 1.了解《汉书》传记体作品的特征及主要表现手法。 2.掌握文中的主要文言实虚词及文言句式;养成对文言字词句的质疑能力,并初步解决问题。 3、了解苏武牧羊的历史,感受苏武忠君爱国的光辉形象,体会其中蕴涵的中华民族精神。 3、找出下列句子中翻译的问题: (1)且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。” 且鞮单于刚刚成立,唯恐受到汉的袭击,于是说:“汉的君主我的长辈啊!” 正确翻译:且鞮侯单于初登王位,唯恐受到汉的袭击,于是说:“汉皇帝,是我的长辈。” 第二段译文: 单于正要派使者护送苏武等人归汉,适逢缑王与长水人虞常等人在匈奴内部谋反。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯赵破奴重新陷胡地,在卫律统率的那些投降者中,暗中共同策划绑架单于的母亲阏氏归汉。正好碰上苏武等人到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交往,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很怨恨卫律,我虞常能为汉廷埋伏弩弓将他射死。我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉廷的照顾。”张胜许诺了他,把财物送给了虞常。 第三段译文: 一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,把他们的计划报告了阏氏及其子弟。单于子弟发兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉。单于派卫律审处这一案件。张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把事情经过告诉了苏武。苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们。受到侮辱才去死,更对不起国家!”因此想自杀。张胜、常惠一起制止了他。虞常果然供出了张胜。单于大怒,召集许多贵族前来商议,想杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假如是谋杀单于,又用什么更严的刑法呢?应当都叫他们投降。” 第四段译文: 单于派卫律召唤苏武来受审讯。苏武对常惠说:“丧失气节、玷辱使命,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”说着拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住、扶好苏武,派人骑快马去找医生。医生在地上挖一个坑,在坑中点燃微火,然后把苏武脸朝下放在坑上,轻轻地敲打他的背部,让淤血流出来。苏武本来已经断了气,这样过了好半天才重新呼吸。常惠等人哭泣着,用车子把苏武拉回营帐。单于钦佩苏武的节操,早晚派人探望、询问苏武,而把张胜逮捕监禁起来。 第二部分练习:1、下列红色字的用法和例句相同的是: ( ) 例句:即谋单于,何以复加?宜皆降之。 A、单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜 B、惠等哭,舆归营 C、左,乃陷大泽中。 D、尽归汉使路充国等 2、指出下列红色词语的意思和用法相同的一项: ( ) A、及卫律所将降者,阴相与谋劫单于 母阏氏归汉。 事如此,此必及我 , B、张胜闻之,恐前语发,以状语武 屈节辱命,虽生何面目以归汉? C、见犯乃死,重负国! 见笑于大方之家。 D、位虽不终,近古以来,未尝有也。 屈节辱命,虽生何面目以归汉? 第七段译文: 当初,苏武与李陵都为侍中。苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你。你终究不能回归本朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,你对汉廷的信义又怎能有所表现呢?以前你的大哥苏嘉做奉车都尉,跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被定为大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。你弟弟孺卿跟随皇上去祭祀河东土神,骑着马的宦官与驸马争船,把驸马推下去掉到河中淹死了。骑着马的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀。我离开长安的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的夫人年纪还轻,听说已改嫁了,家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又过了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!我刚投降时,终日若有所失,几乎要发狂,自己痛心对不起汉廷,加上老母拘禁在保宫,你不想投降的心情,怎能超过当时我李陵呢!并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有十几家,安危不可预料。你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!” 苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔起来的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常愿意为朝庭牺牲一切。现在得到牺牲自己以效忠国家的机会,即使受到斧钺和汤镬这样的极刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像儿子效忠父亲,儿子为父亲而死,没有什么可恨,希望你不要再说了!” 第八段译文: 李陵与苏武共饮了几天,
您可能关注的文档
最近下载
- 员工食堂就餐记录表模板.xls VIP
- Making of The Last of Us《最后生还者:幕后花絮(2023)》完整中英文对照剧本.docx VIP
- 石油钻井工程施工技术方案.docx
- 护理不良事件自杀ppt课件.pptx
- 2024年继续教育答案-药学综合知识与技能服务应用.docx VIP
- 2025工会基础知识考试题库(含答案).docx VIP
- 《工会基础知识》考试题库300题(含答案).pdf VIP
- 年产2.5亿袋小柴胡颗粒的车间设计.docx
- 退役军人事务部退役军人培训中心招聘应届毕业生笔试真题2023(含答案).pdf VIP
- 2025年执业药师继续教育2024年执业药师综合知识与技能及服务应用(三)答案.docx VIP
文档评论(0)