- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国梦英语演讲稿5分钟
中国梦英语演讲稿5分钟
篇一:中国梦英语演讲稿5分钟
本段译文:2012年12月29日,习近平主席提出中华民族伟大复兴的中国梦。他说:中
国梦就是实现国家繁荣富强和人民幸福安康。我们的人民热爱生活,期盼有更好的教育、更
稳定的工作、更满意的收入、更可靠的社会保障、更高水平的医疗卫生服务、更舒适的居住
条件、更优美的环境,期盼孩子们能成长得更好、工作得更好、生活得更好。人民对美好生
活的向往,就是我们的奋斗目标。he also expounded his views of realizing our great dream. he said : to realize
the dream, china must take the road of socialism with chinese characteristics. the
country must also foster the chinese spirit,in which patriotism and the spirit of reform
and innovation play a core role, and unite 1.3 billion people of all ethnicities
into a great source of strength.本段译文:他也表达了关于实现我们伟大的中国梦一些想法。他说:“实现中国梦,我们
必须结合国情坚持走社会主义道路,国家也要培养在爱国主义和改革开放的精神中起到重要
作用的中国精神,并团结13亿各族人民为力量的源泉”。本段译文:我时常问我自己,我可以为我们伟大的中国梦做些什么?众所周知:少年智
则国智,少年富则国富,少年强则国强!在这里“富裕”一词应理解为:丰富我们的知识储
备。作为新一代的理科生,在座的每位同学都肩负着实现中国繁荣富强的使命。你可能会说
这也许夸大了我们的作用,但是我想三说,你错了。如果我是一颗小小的螺丝钉,那我们的
中国梦就是一个复杂而又多功能的机器。通过这个例子我想说:我个人虽然渺小,但是我也
是必不可少的。
president xi also said: we must make persistent efforts, press ahead with
indomitable will, continue to push forward the great cause of socialism with chinesecharacteristics, and strive to achieve the chinese dream of great rejuvenation
of the chinese nation.we are closer than in any other time of history to the goal
of
rejuvenating the chinese nation. we are more confident and capable of achieving
this goal than in any other period of history, “.””本段译文:习主席还说,“我们必须再接再厉、一往无前,继续把中国特色社会主义事业
推向前进,继续为实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗。我们比历史上任何时期都更
接近 中华民族伟大复兴的目标,比历史上任何时期都更有信心、有能力实现这个目标。”i believe that as long as all of our university students unite together and perform
our own functions that study hard in school and work hard after we graduating from
university . we must be able to achieve our great dream meanwhile eich ourselves
unwittingly! lets us unite together to realize chinese nations great rejuvenation
to struggle!
本段译文:我相信只要我们每个大学生团结起来并且做好我们的本职工作,在学校好好
学习知识,毕业后步入社会后努力工作。我们一定能够实现我们的中国梦,在此期间我们也
会不知不觉地丰富了我们自己。让我们携起手团结一致共同为实现中华民族的伟大复兴而奋
斗!
敬爱的读者,希望本篇文章对您有
文档评论(0)