内文 - 台湾艺术教育网.doc

  1. 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
内文 - 台湾艺术教育网

歐盟多語主義新架構策略 資料來源:歐盟執委會, COM(2005)596 final, Brussels, 22.11.2005,「COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL, THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE EUROPEAN ECONIMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS,A New Framework Strategy for Multilingualism」 斯洛伐克諺語:你懂越多語言,你越成為一個人(The more languages you know, the more of a person you are. 前言 歐盟執委的政治職責第一次明確地包括多語主義,這份「多語主義新架構策略(A New Framework Strategy for Multilingualism)」是歐盟執委會首次探討這方面的文獻,它補充執委會現行的計畫,進以改進歐洲公民與歐盟機構間的溝通,同時也: -重申執委會對歐盟多語主義的承諾, -訂定執委會在歐盟社會、經濟及執委會本身推廣多語主義的策略, -提出根源於此份策略架構的具體行動方案 多語主義與歐洲的價值 歐盟的基礎係「在多元性中統一(unity in diversity)」:文化、習俗、信仰以及特別是語言的多元性,歐盟除了20種官方語言之外,尚有60種其他方言及許多移民的語言。這種多元性造成今日的歐盟:歐盟不是一個大熔爐,在大熔爐中所有的差異性都被融化,歐盟反而是一個共同的家,在這個共同的家中容許多元性,使得我們許多的母語變成是一項財富資源而且成為更團結及相互了解的橋樑。語言是文化最直接的表達;它使得我們成為人類而且給予每一個人認同感。歐盟基本人權憲章第22條陳述歐盟將尊重文化、宗教及語言的多元性,第21條禁止基於語言或其他理由的歧視,尊重語言的多元性連同尊重個人、接納其他文化、容忍及接受他人是歐盟的核心價值;因此歐盟與會員國支持多語主義的行動方案對每一公民有直接的影響。 什麼是多語主義? 多語主義意指個人能使用數種語言及在一個地理區域不同語言族群共存的現象,在這份文獻多語主義一詞用來描述執委會推廣有助於所有語言環境策略的新領域,在多語主義下,教導與學習多種語言可以蓬勃發展。執委會的多語主義政策有三項目標: -鼓勵語言學習與推廣多語社會, -推廣健全的多語經濟, -讓公民用他們自己的語言取得歐盟的法規、程序及資訊。 進一步的推展有賴於會員國(由國家、區域或地方層級推動),但執委會將秉其權責範圍內全力增強多語主義的意識及改進不同層級所實施的行動方案的一致性。 多語的社會 1.語言學習 1.1語言能力 具有了解一種以上語言與使用一種以上語言來溝通的能力對全球大多數人來說已是一項日常事實,對所有歐洲公民而言是一項值得擁有的生活能力。它鼓勵我們更接受其他民族的文化與觀點,改進認知能力與加強學習者的母語能力;它使得人民可自由地在其他會員國工作與求學。在2002年3月,歐盟國家元首與政府首長在巴塞隆納集會要求自極幼年起即開始教導至少兩種外語。執委會長期目標為增加個人的多語能力,直到每一位公民除了母語之外,還能實際運用兩種以上語言。 最近的「歐盟氣壓計」調查顯示半數的歐盟公民表示他們可以在母語之外,使用至少一種語言與人對話,這種百分比各國不一:盧森堡為99%、拉脫維亞與馬爾他93%、立陶宛90%。但大多數的匈牙利人(71%)、英國人(70%)、西班牙人、義大利人及葡萄牙人(均64%)表示只擅長母語。男人、年輕人及城市居住者比女人、老人及鄉下人更可能說一種外語。小學生學習外語的比率逐漸上升,但在中學教導的外語種類與巴塞隆納所訂的目標仍有一段距離,而且「學習外語」變成只「學英語」之趨勢也日益增強;執委會已指出「英語是不夠的」! 2歐盟如何協助發展語言能力與推廣語言多元性? 在2003年,執委會承諾著手45項新方案來鼓勵國家、區域及地方主管當局也進行主要改變,以推廣語言學習與語言多元性;這些方案補足執委會已實施多年的其他方案如創辦於1990年的先鋒計畫「LINGUA」,這項計畫一年投資逾三千萬歐元,透過蘇格拉底與達文西計畫進行:提供獎助金使得語言教師能出國受訓、在學校配置外語助教、補助班級交換以激發學生學習語言、在CD及網路創造新的語言課程及推廣語言學習好處的計畫。透過策略研究,執委會推廣辯論、創新與典範交換,此外,執委會鼓勵交流與跨國合作的主流方案激發參與者學習語言。青年交換、城鄉姐妹市及歐洲青年義工等計畫也推廣多語主義,自1997年,文化計畫已補助大約二千件文學作品的翻譯。預計自2007年實施的新計畫(文化2007、青年計畫及終身學習)將持續

文档评论(0)

magui + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8140007116000003

1亿VIP精品文档

相关文档