网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

社会语言学跨境语言的变异 -.ppt

  1. 1、本文档共92页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
社会语言学跨境语言的变异 -

社会语言学 跨境语言的变异 一 什么是跨境语言 1、跨境语言:指分布在不同国境中的同一语言。 跨境语言可作广义和狭义两种理解。 朝鲜语:韩国 朝鲜 中国 英 语:英国英语 美国英语 澳大利亚英语 新加坡英语 汉 语:大陆普通话 海外华语 2、广义的跨境语言:包括接壤以及不接壤国家在内的同一种语言。比如,英国英语和美国英语;中国的汉语和新加坡的华语;中国的苗语和分布在美、加的苗语等等。 3、狭义的跨境语言是指相接壤的不同国家中的同一种语言。比如朝鲜语(主要分布在朝、韩以及中国的吉林延边朝鲜族自治州)。 2、产生原因 民族和国家不是一个概念。 同一民族或说同一母语者可能跨国境定居,成为跨境族群,因此,他们使用的语言就成为跨境语言。 3、跨境语言的主要特点 1)跨两国或跨多国 2)境内多或境外多 3)同名或异名 4)相邻或不相邻 5)形成时间长或时间短 6)差别小或差别大 3、主要特点 1)跨两国或跨多国 如:怒语、独龙语跨中缅两国;傣(泰)语跨中、越、老、缅、泰五国。 2)境内多或境外多 如:哈尼语在中国境内的使用人口达125万多,而在越南只有9千5百多人;朝鲜语在朝、韩两国使用人口超过6200万,而在中国只有192万多。 3)同名或异名 大多数跨境语言的名称是一致的,少数不一致,如:中国景颇族把他们的语言叫做景颇语,缅甸则称之为景颇语或皮钦语;国际上皮钦语的称谓更通行。 朝鲜称其所使用的语言为“朝鲜语”韩国称之为“韩语”。 4)相邻或不相邻 相邻的如:蒙古语;朝鲜语等等。 不相邻的如:中国汉语和美国汉语,英国英语和美国英语等。 5)形成时间长或时间短 形成时间长的如:英语和德语由原始日尔曼语分化而来。起初,说英语的先民盎格鲁-撒克逊、朱特等部落居住在今天的荷兰、丹麦等地,后迁英伦三岛,渐渐与中欧地区的日尔曼人减少往来,语言差别日益扩大,成为今天的英语和德语这两种独立的语言。 形成时间短的如:中国西南地区与越、老、泰、缅等国的国界都是19世纪末、20世纪初才划定的,而该地区的跨境语言随国界划定而形成,距今不过100多年历史。再如俄语和白俄语。 6)差别小或差别大 差别小的如:中国的景颇语和缅甸的景颇语; 差别大的如:中国的傣语和泰国的泰语。 我国的跨境语言 1、概况 中国56个民族中,有28个民族的语言是跨境的,如蒙古、藏、维吾尔、朝鲜、哈萨克、苗、瑶、壮、傣、哈尼、景颇、怒、独龙、佤、京等民族的语言。 2、重要的跨境语言 3、跨境民族的双语现象 重要的跨境语言 1)藏语是政治敏感性语言。 2)蒙古语是信息技术国际领先的跨境语言。 3)哈萨克、柯尔克孜语是中亚地区有潜在影响的语言。 4)彝语、傣语等业已成为我国民族语文现代化所关注的重点语种。 跨境民族的双语现象 我国跨境民族的双语现象往往受境外同一民族的影响,兼用境外主体民族的语言,比如: 1)建国前,维吾尔、乌孜别克等分布在新疆北部边界的民族,有一些人掌握了俄语和俄文。 2)20世纪初,一些维吾尔族出外经商的人受国外现代教育的影响,回国后就在喀什、阿图什、吐鲁番、伊犁等地办起了新式小学,这些学校还聘请土耳其、俄国的知识分子任教。 3)与缅甸相邻的云南傣族和景颇族等,有一些人学会了缅语和缅文。 20世纪40年代,云南景颇族中有一些人到缅甸仰光、曼德勒等城市求学,他们不仅学会了景颇文,还学会了缅语文,成为景颇族最早的知识分子。 三、民族心理影响跨境语言 1、跨境苗语。 2、中国汉语与新加坡汉语。 3、中国朝鲜语与朝鲜语、韩语。 民族心理影响跨境语言 属于同一民族而分布在不同国家的跨国语言,在使用什么文字的问题上,民族心理是趋向一致的。比如: 1)苗族除了在我国主要聚居分布外,在东南亚的越南、老挝、泰国、缅甸、菲律宾以及美国、法国和加拿大等国都有分布。海外的苗族大都是移民造成的。 2)国外苗族主要使用苗语川黔滇方言,由于不同国家在政治、经济、文化上存在不同特点,国内外苗语各有特点,在文字上也存在差异。可以预测,这种差异在今后还会扩大。但是,不同国家的苗族普遍存在“求同心理”,希望世界上不同国家的苗族加强交流,通过相互学习来缩小差别,促进彼此的发展。他们还希望共同使用一种文字。当然这样的愿望至少在近期难以实现,因为语言文字的分化和统一要受到各种条件的制约,而且语言文字无论是分化还是统一都要经历一个长期的过程。 四、研究跨境语言的意义 跨境语言是国家产生、民族发展的一种重要现象,从一个侧面透射出国家、民族、社会的复杂性,因而成为民族学、社会学等研究领域的重要课题,同时,跨境语言的内部差异也能从一个侧面反映出语言在某一特定历史阶段的发展,所以也成为语言学需要研究的一个重要内容。 1、从语言学

您可能关注的文档

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档