- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美国人日常生活用语 liyu
美国人日常生活用语 2. No bones about it. . When I spoke on the topic,he said, No bones about it.(也就是他同意我的看法) No bones about it;the weather is very chilly today.(今天是真的太冷了) 3. I am from Missouri. 这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是 Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」(prove it to me),所以密苏里州也被称为「The Show Me State」。 据说这句话所以流行 (尤其在美国中西部) 是因为美国一些名人都住过密苏里州,包括 Harry Truman, Mark Twain, Walt Disney 等。后来老外不轻易相信别人时,就使用这句话。(也有半开玩笑性质) 例如: 4. clock in 打卡 Dont forget to clock in,otherwise you wont get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 6. .come easily 易如反掌 。 7. .push around . 欺骗 8. keep ones shirt on 保持冷静 Keep your shirt on. He didnt mean to offend you. Thats just the?? way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 9. .joy ride Lets go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 10. red-letter day ! 大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very???? important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。 11. go up in smoke . Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了 12. .hit the road We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢! 13. come again Come again? I didnt quite understand what you said. 再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。 14come clean come clean 全盘托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯决定供出事实。 15. .spring for Let me spring for dinner. 我来请客吃饭吧。 16. .spill the beans 泄漏秘密 Dont spill the beans. Its supposed to be a secret. 别说漏了嘴,这可是个秘密哦! 17. stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她从不想尝试新事物。 。 18. .john I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去厕所。在车里等我一下。 19.jump to conclusion 妄下结论 Dont jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下结论,先把事情搞清楚。 20. .fishy His story sounds fishy. We should see if its really true. 他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。 21. .take a shine to He really likes you. The
您可能关注的文档
- 羊的胚胎移植技术.pptx
- 美丽汉族魅力我们.ppt
- 网络“在线”安全防护体系构建.ppt
- 美丽的池塘01.ppt
- 美军给养物资的存储与管理.ppt
- 美国1787年宪法 教学设计及反思.doc
- 美丽中国,摄影师眼中的.ppt
- 美国人,为何忧虑?.doc
- 美国人一年能吃掉上百亿个食品——【热狗面包】.pptx
- 美国专利诉讼程序.pptx
- 5.3.1函数的单调性(教学课件)--高中数学人教A版(2019)选择性必修第二册.pptx
- 部编版道德与法治2024三年级上册 《科技提升国力》PPT课件.pptx
- 2.7.2 抛物线的几何性质(教学课件)-高中数学人教B版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 人教部编统编版小学六年级上册道德与法治9 知法守法 依法维权(第一课时)课件.pptx
- 三年级上册品德道德与法治《学习伴我成长》.pptx
- 部编版小学道德与法治六年级上册6 人大代表为人民 课件.pptx
- 部编版小学道德与法治六年级上册1感受生活中的法律第一课时课件.pptx
- 2.5.2圆与圆的位置关系(教学课件)-高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 2.5.1直线与圆的位置关系-(教学课件)--高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册.pptx
- 14.1.1 同底数幂的乘法(教学课件)-初中数学人教版八年级上册.pptx
文档评论(0)