- 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语专业四级听力_News_Broadcast
Example 7 What is the theme of the forum?A. business leadership B. global business communityC. economic prospects in ChinaD. business and government in China 科技类历年真题中重点考察了航天科技类新闻 Example 8 What does the New item mainly report?A. China will send three people into space in a week B. three Chinese astronauts will spend a week in space.C. the Shenzhou VI will be launched next yearD. Shenzhou V circled the earth for two years 养成精听和泛听的好习惯 精听:每周从VOA的Special English中取材,进行一到两次的听写练习,可以在掌握核心新闻词汇的同时,解决假听现象。在保证听懂原文80%的前提下进行听写练习。 泛听:每天用30分钟收听英语新闻,重点抓新闻大意和结构。 专四新闻听力词汇总结 一.国际事务: negotiations,delegate,delegation代表,summit峰会 charter n. 特许状, 执照, 宪章 pledge n. 诺言, 保证, 誓言, 抵押, 信物, 保人, 祝愿 vt. 许诺, 保证, 使发誓, 抵押, 典当, 举杯祝……健康 vt. 特许, 发给特许执照 promote peace促进和平 boost economic co-op加强经济合作 make concession/compromise作出妥协 pass a resolution通过决议 sanction n. 核准, 制裁, 处罚, 约束力 vt. 制定制裁规则, 认可, 核准, 同意 default n. 违约, 不履行责任, 缺席, 默认值 vt. 疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认 vi. 疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认 veto a bill否决议案 break the deadlock打破僵局 a scientific breakthrough科学突破 an unexpected outcome出乎意料的结果 sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议 diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家 diplomatic solutions外交解决方案 hot spot热点 take hostilities toward..对……采取敌对态度 ethnic cleansing种族排斥 refugee,illegal aliens非法移民 mediator调解员 national convention国民大会 fight corruption反腐败 corrupted election腐败的选举 peace process和平进程 give a boost to...促进 booming economy促进经济发展 mutual benefits/interests双赢 Defense Minister国防部,evacuate,flee from Pentagon五角大楼 impose/break a deadline规定/打破最后期限 retaliate报复 banking reform金融改革 commissioner代表 go bankrupt破产 file for bankruptcy提出破产 deputy代表 external forces外部力量 speculate,disarmament agreement裁军协议 mandate,to lift a boycott取消禁令 withdraw,embargo,impose sanctions against...实施制裁 dismantle销毁 the implementation of an accord执行决议 to ease the ban on ivory trade缓解
文档评论(0)