考前强化:文言文翻译的基本方法.ppt

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
考前强化:文言文翻译的基本方法

文言翻译的基本要求 信、 达、 雅 达 指译文应该通顺明白,符合汉语的表述习惯,没有语病 雅 要求在准确通顺的基础上能表达得生动优美,能再现原作的风格和神韵 翻译文言文的基本原则 直译为主 意译为辅 直译 紧扣原文,按原文的字词和句式对等的翻译,做到字字落实 意译 在尊重原文的基础上,根据原文内容的大意来翻译,不局限于原文的每一个字句,可采用与原文不同的表达方式 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、请略陈固陋。 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 2、夫战勇气也。 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、庆历四年春,藤子京谪守巴郡。 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 结束后, 回到赵国,因为蔺相如功劳大, 任命 做上卿。 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、古之人不余欺也。 1、对译法。 2、删减法。 3、保留法。 4、增补法。 5、调整法。 练习 1 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见。 3、子布,袁表诸人各爱妻子 4、所以遣将守关者,备他盗之出入 与非常也。 8、人马烧溺死者上千 9、世凯悦之,欲结以恩遇 胡质(1) 胡质之子威,字伯虎,少有志向,厉操清白。质之为荆洲也,威自京都省之。家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞,质赐绢一匹,为道路粮。威跪曰:“大人清白,不审于何得此绢。”质曰:“是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”威受之。辞归,每至客舍,自放驴,取樵炊爨,食毕,复随旅进道,往还如是。 胡质(2) 质帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家,阴资装,百余里要之,因与为伴,每事佐助经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃知其都督也。因取向所赐绢答谢而谴之,后因他信,具以白质。质杖都督一百除吏名。其父子清慎如此。 胡质(3) 于是名誉著闻,历位宰牧。晋武帝赐见,论边事,语及平生。帝叹其父清,谓威曰:“卿清与父清?”威对曰:“臣不如也。”帝曰:“何以为不如?”对曰:“臣父清恐人知,臣清恐人不知,是臣不如者远。”官至前将军,青州刺史,太康元年卒,追赠镇东将军。 临辞,质赐绢一匹,为道路粮 不审于何得此绢 故以为汝粮耳 阴资装,百余里要之 具以白质 何以为不如 是臣不如者远 * * 文言文翻译的基本方法 指的是译文要准确表达原文的意思,避免曲解原文的意思 信 有功绩,寻为上大夫 有功绩,不久封为上大夫 以勇气闻名于诸侯 凭勇气闻名在诸侯中间 凭着勇气在诸侯中间闻名 魏坯,赵人也,以勇气闻名于诸侯,有功绩,寻封为上大夫 魏坯,是赵国人,凭着 勇气在诸侯中闻名,有 功绩,不久, 为上大夫。 (善战的) (很多) (皇帝)加封(他) 1、樊哙 覆 其 盾 于 地,加 彘肩,拔 剑 切而啖之。 直译:樊哙把他的盾牌反扣在地上,将猪腿放在上面,拔出剑切开 来吃 2、至丹以荆卿为计,始速祸焉。 直译:等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国的计谋,才招致祸患。 3、视事三年,上书乞骸骨 直译:视察事情三年之后,就给朝廷写信乞求赐还自己的身体 意译:张衡到职工作了三年,向朝廷上表章请求告老还乡。 视事三年,上书乞骸骨 视事,官员到职工作, 乞骸骨,古代大臣年老了请求辞 职回乡的一种谦辞 衡下车,治威严 直译:张衡走下车子, 就树 立威信 下车,到任 意译:张衡一到任,就树立威信 请让我大略的陈述自己固塞鄙陋 的意见。 2、臣以为布衣之交尚不相欺,况 大国乎? 我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗,何况是大国之间的交往呢? 对译法 魏王为公子盗走他的兵符,假传命令杀了晋鄙而恼怒,公子自己也知道这一点。 作战,靠的就是勇气。 删减 庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。 2、越王勾践栖于会稽之上。 越王勾践驻守在会稽山上。 保留 1、若 舍郑 以 为 东 道 主。 如果您放弃围攻郑国(而) 当作东道主。 2、 既罢,

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档