苏教版四年级下册4古诗两首《江南村》《春日偶成》课件PPT.ppt

苏教版四年级下册4古诗两首《江南村》《春日偶成》课件PPT.ppt

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
苏教版四年级下册4古诗两首《江南村》《春日偶成》课件PPT

江南春 ——杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 春日偶成 —— 程 颢(hào) 北宋 作者简介 程颢(hào),北宋诗人,字伯淳,人称明道先生,原籍河南府,宋代著名学者。 与程颐为同胞兄弟,同为宋代理学的主要奠基者,世称“二程”。因二程兄弟长期讲学于洛阳,故世称其学为“洛学”。 关键字词注解 云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。 午天:指中午。 傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,靠近,依靠。随,沿着。 川:瀑布或河畔。 时人:也作“旁人”。 余心:我的心。余:我。 将谓:就以为。将:于是,就。 偷闲:忙中抽出空闲的时间。 古 诗 译 文 云淡、风轻、花红、柳绿,加上近午的日光,长流的河水,一幅多么自然有致的大好春景啊!身处这宜人的景色,我完全陶醉了。可是谁知道我内心的快乐,甚至还以为我像年轻人一样偷闲贪玩呢! * 描写春天的古诗 : 春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。—— 好雨知时节, 当春乃发生。—— 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。— 留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。— 竹外桃花三两枝, 春江水暖鸭先知。— 《春晓》 (唐·孟浩然) 《春夜喜雨》 (唐·杜甫) 《清明》(唐·杜牧) 《江畔独步寻花》 (唐·杜甫) 《惠崇春江晓景》 (北宋·苏轼) 4.古诗两首 【唐】杜牧 杜牧 (公元803-约852年), 字牧之,号樊川居士, 汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人 杜牧人称“小杜”,与李商隐并称“小李杜”.因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。 江 千里/莺啼/绿映红, 南 水村/山郭/酒旗风。 春 南朝/四百/八十寺, 多少/楼台/烟雨中。 注释: 绿映红:绿树红花相互掩映。 水村:傍水的村镇。 山郭:靠山的城墙,这里指外城。 酒旗风:酒家的酒幌子在风中摇动。 南朝四百八十寺:指曾经建都在江苏南京的宋、齐、梁、陈四个朝代。 楼台:指佛寺中的建筑。 烟雨:像烟雾那样的细雨。 课文解析 hu?ng “千里莺啼绿映红” 可译为: 千里江南,到处莺莺歌燕舞, 桃红柳绿,一派春意盎然的景象, “水村山郭酒旗风” 可译为: 在临水的村庄,依山的城郭, 到处都有迎风招展的酒旗。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 可译为: 遥想南朝之时,寺院佛殿不计其数, 如今还剩多少亭台楼阁掩映在烟雨 迷蒙之中。 补充资料: 杜牧是唐代诗人,当时南朝统治者迷信佛教,广建佛寺,意图依靠神灵庇佑,永保江山稳固。诗人一直主张反佛,借此诗对南朝佛教进行讽刺。 从前两句看,莺鸟啼鸣,红绿相映,酒旗招展, 应该是晴天的景象,但后两句明明写到烟雨, 是怎么回事呢? 矛盾吗? 不矛盾 这是因为千里范围内,各处阴晴不同, 也是完全可以理解的。不过,还需要 看到的是,诗人运用了典型化的手法, 把握住了江南景物的特征。 诗中描写了哪些景物? 表达了作者怎样的思想感情? 想一想: 诗中描写了啼莺、绿树、红花、 水村、山郭、酒旗风、寺院、楼台、 烟雨。 表现了诗人对江南景物的赞美与神往 有(红绿色彩)的映衬, 有(山水)的映衬, 有(村庄和城郭)的映衬, 有(动静)的映衬, 有(声色)的映衬。 1、诗的前两句写了哪些景物的映衬? 讨论: “南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。” 这句话给你什么样的感受? 金碧辉煌、屋宇重重的佛寺,本来就给人一种深邃的感觉, 现在诗人又特意让它出没掩映于迷蒙的烟雨之中,这就更 增加了一种朦胧迷离的色彩。 这样的画面和色调,与“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风” 的明朗绚丽相映,就使得这幅“江南春”的图画变得更加丰富 多彩。 讨论: 江南的春天有什么特点? 春日偶成 云淡/风轻/近午天, 傍花/随柳/过前川。 时人/不识/余心乐, 将谓/偷闲/学少年。 偶成:偶然写成。 春日偶成: 春日郊游,即景生情,意兴所致写下来的。 云淡风轻近午天, 傍花随柳过前川。 淡云、轻风、红花、绿柳,加上近午的日光,长流的河水,多么自然有致的大好春景啊! 时人不识余心乐, 将谓偷闲学少年。 身处这宜人春色里,诗人完全陶醉了,可是有谁知道我内心的快乐,或许还以为我像少年人一样偷闲贪玩呢! 这首诗的前两句和后两句在描写手法上有什么不同呢? 前两

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档