商务谈判常用英语.doc

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务谈判常用英语

商务谈判常用英语 篇一:商务谈判英语常用句型 商务谈判英语常用句型: Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. Youll see that from our price sheet. The prices are subject to our confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。 We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。 Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP. 请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便我方尽 快制定出报价。 This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in. 这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品? Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look. 你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样品,你可以看下。 I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I’m sure the prices we submitted are competitive. 不知道您认为我们的规格是否符合你的要求?我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量 询盘 证明我们的产品质量过硬。 We regret that the goods you inquire about are not available. 很遗憾,你们所询货物目前无货。 My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。 Moreover, weve kept the price close to the costs of production. 再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。 Could you tell me which kind of payment terms youll choose? 能否告知你们将采用那种付款方式? Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一段时间内分批交货? 在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说: I see what you mean. (我明白您的意思。) 如果表示赞成,可以说: That#39;s a good idea. (是个好主意。) 或者说: I agree with you. (我赞成。) 如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.(如果您订2万台,我们会接受您的建议。) 在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说: I don#39;t think that#39;s a good idea. (我不认为那是个好主意。) 或者 Frankly, we can#39;t agree with your proposal. (坦白地讲,我无法同意您的提案。) 如果是拒绝,可以说: We#39;re not prepared to accept

文档评论(0)

347991227 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档