- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译技巧4 减词课件
Translation Techniques;Cutting pronouns
Cutting conjunctions
Cutting articles
Cutting prepositions
Cutting repeated phrases
;From the Grammatical Aspect;B Cutting the pronoun as object
e.g. This formula makes it easy to determine the wavelength of sounds.
— 这一公式使得测定声音的波长十分简单。
e.g. Before handing in your translation, you have to read it over and over again and see if there is anything in it to be corrected or improved.
— 交出翻译之前必须多读几遍,看看里面有没有要修改的地方。
;C Cutting the possessive pronoun
e.g. For two weeks, he had been studying the house, looking at its rooms, its electric wiring, its path and its garden.
— 连着两星期他都在观察房子的情况,检查各个房间,查看线路、通道和花园的布局。
e.g. The train came. He pinched his little sister lovingly, and put his great arms about his mother’s neck and then was away.
— 火车来了。他疼爱地捏了捏小妹妹,粗壮的胳膊搂了一下母亲的脖子,然后就走了。
;D Cutting the pronoun in comparative sentence
e.g. The climate in Switzerland is absolutely different from that in Somalia.
— 瑞士的气候与索马里截然不同。
E Cutting “it”
A) Cutting “it” as impersonal pronoun
e.g. Outside it was raining cats and dogs as she shut the door.
— 她关门时外面正下着滂沱大雨。
B) Cutting “it” as emphatic pronoun
e.g. It was only then that I began to have doubts whether my story would ever be told.
— 直到那时我才开始怀疑,我的经历究竟能不能公诸于众。
;Ⅱ. Cutting conjunctions
A Cutting the coordinating conjunction
e.g. He considered the National Security Council too large and bulky and thus too leaky, too many people who talked too much.
— 他认为国家安全委员会机构过于庞大臃肿,人多嘴杂,容易泄密。
e.g. Your parents or your wife or your son or your best friends might be expecting you back home safe and sound.
— 也许你的父母,妻儿,或者你最好的朋友都在盼望你平安回家呢。
;B Cutting the subordinate conjunction
1. 省略表示原因的连接词
e.g. We knew that summer was coming, as we could see a swallow.
— 我们看见一只燕子,知道夏天就要来临了。
e.g. Because the departure was not easy, we’d better make it brief.
— 离别不是件容易的事(离别真叫人难受),我们还是简短些吧。
2. 省略表示条件的连接词
e.g. If winter comes, can spring be far behind?
— 冬天来了,春天还会远吗?(雪莱《西风颂》)
e.g. I would not have said it if
文档评论(0)