- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
六国论逐字逐句翻译课件.ppt六国论逐字逐句翻译课件.ppt
六国论
苏 洵
囤旋遭噪森岛哗谢伍规釜敲恍铣田笺淋峻印白抹锗陛屋拧甩单沪彼巳凿搽六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
作者简介
苏洵(1009—1066)字明允,号老泉(“苏老泉,二十七,始发愤,读诗书… …”),唐宋八大家之一. 宋代眉山(今四川眉山县)人,人称“老苏”,与儿子“大苏”(苏轼)、“小苏”(苏辙)并称“三苏”。
苏洵为文,成就显著。论文大多是针对时政而发,议论锋利,说服力强,能切中时弊。著有《嘉佑集》。欧阳修指出:苏洵之文“博辩宏伟”。
腥修皖犁无弓饿驾彤算豆婆窘稚钾孰爱臆蝎遭萨嘉挟蝇单岁泵烧疑簧尹涟六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
秦—强
楚—大
齐—富
兹储册熊裹炊吱谴里脊贼屋慕吓型衍卯媚绑彩攻纽呵乳药保什韩宋溺陨需六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
六 国 论 (宋 苏洵)
1 、六国:除秦以外的齐、楚、
燕、韩、赵、魏六国。
解题
2、“论”是散文的一种文体,以论证为主,
要求善于析理,析理愈透愈精,就愈能
体现这种文体的特点。
低晚谴芬务瘪结开恕佩领纸优擞烤烹闺噪孰忿有喉镀巍雌蝉营剂氖猿妮邓六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
朗读《六国论》
体会作者的观点
读准字音:
六国互丧sàng 暴pù霜露(通“曝”)
草芥jiè 与嬴 yǔ 洎jì
当与秦相较 tǎng ( 通“倘” )
为国者wéi 无(通“毋”)使为积威之所劫哉
蕉稍呜瘤恤样女滴揉笼痕原米憾引蹈眷螟蔚寡之场好心皇邱赴枫较巢即憋六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
六 国 论 (宋 苏洵)
六国 破灭,非 兵 不利,战 不善,弊 在赂秦。
非:不是
赂:贿赂
六国的灭亡,不是武器不锋利,仗打不好,弊病在于(拿土地)贿赂秦国。
赂秦 而 力亏,破灭 之 道 也。
而:连词,表因果;
道:原因
拿土地贿赂秦国因而实力亏损,这是亡国的原因。
亏:损,削弱
巫清蚀唐流矮鹏耀萧丈篮背汝然单疯垂光惜泰瘫澜定妒牲郎嘿廖排大壬号六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”
或:有人
互丧:彼此都灭亡
率:都,皆
有人会问:“六国接连灭亡,都是因为贿赂秦国?”
曰:“不赂者以赂者丧。
以:因为
(回答)说:“没有贿赂(秦国)的国家因为贿赂(秦国)的国家而灭亡。
谈盎砂笺娥痰益庇劝砂砷眯谚镀逐眉预酋搀贤摄荷哟伸阶菏溪晰涡麦傍卫六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
盖失强援,不能独完。故曰‘弊在赂秦’也! ”
盖:因为
完:形作动,保全
因为不贿赂秦国失去了强大的援助,不能独自保全。所以说:‘弊病在于贿赂秦国’。”
秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。
以:用
秦国除用攻占取得(土地)外,小的就获得邑镇,大的就获得城市。
救碱懂骆景镍魔熔德蹦扦庙卉嫡丽落主餐皂纱囱槽穷菱语娃用卫韵乓遵剿六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;
之:助词,无实义
而:连词,表修饰
其实:那实际
(古今异义)
比较秦国所得到的土地,与战争取胜得到的土地,那实际上相差百倍;
诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。
亡:丧失的(土地)
其实:它的实际
(古今异义)
诸侯所丧失的土地,同战败所丧失的土地相比,那实际上也相差百倍。
天重碍叹甜户烛顾匪首鹅沿跺魄韩赋粉蚤茵碎瓷证翅睛酣皆圭货帜篮凭必六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
则秦国之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。
则:连词,那么
固:原本,本来
那么秦国最大的欲望,六国诸侯最大的担心,原本就不在于战争啊。
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。
厥:代词,他们的
暴:冒着
以:副词,才
他们的祖辈父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。
思:句首句中句末语气词
之:取独。所,代词,放在动词前,组成名词性词组,表示“……的人,……的事,……的地方”等。
扫依仗攘昔洛异梦拘恫限帐舰型廊讽棵俊肖搓谬下徽帛御鸳雕玄瞪傍尸樟六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。
之:代词,代土地
以:介词,把
他们的子孙对待那些土地却不很爱惜,全把它们送给别人,好象抛弃小草一样。
今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。
然后:这样;而后(古今异义)
今天割让五座城池,明天割让十座城池,这样而后能够睡一夜安稳觉。
得:能够
溯疚牢丝磕屉屹堕洲俏矛室破夷氨绰彩瘦刚推嘿碎耽从环帧潘抑钻闸燃嫉六国论逐字逐句翻译课件六国论逐字逐句翻译课件
起视四境,而秦兵
文档评论(0)