网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

外国文学版本研究.ppt

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外国文学版本研究

* * 版本研究 石昌渝:纵观有清200多年,小说之禁令屡申不绝,而小说的编刊也从没有过中断。 俞正燮《癸巳存稿》: 其小说之禁,顺治九年题准,琐语淫词,通行严禁。康熙四十八年六月议准,淫词小说及各种秘药,地方官严禁。五十三年四月,九卿议定,坊肆小说淫词,严查禁绝,板与书尽销毁,违者治罪,印者流,卖者徒。乾隆元年覆准,淫词秽说,叠架盈箱,列肆租赁,限文到三日销毁;官故纵者,照禁止邪教不能察辑例,降二级调用。嘉庆七年,禁坊肆不经小说,此后不准再行编造。十五年六月,御史伯依保奏请销毁淫说《如意君传》、《浓情快史》、《株林野史》、《肉蒲团》等,谕旨不得令吏胥等藉端坊市纷纷搜查,致有滋扰。十八年十月,又禁止淫词小说。 一、禁例稍宽:乾嘉年间之版本 乾隆戊申本:目前所见《子不语》最早刻本。 书名页分三栏,宋体:中栏为书名,袁枚说:“书成,初名《子不语》,后见元人说部有雷同者,乃改为《新齐谐》。”显然,《子不语》是袁枚最早确定的名称。右栏上侧“乾隆戊申”,表明此本刊刻年代为乾隆五十三年;下侧“翻刻必究”,申明版权。左栏“随园藏版”四字,交代刻版机构,点明藏版所在。 目录页为“新齐谐目录”,无具体篇名,仅列卷数及篇数,如“卷一计二十九则”,每卷一行,共二十四卷,七百四十则。 正文版式:11行21字白口左右双边单鱼尾,版心题“子不语”及卷标、卷页,每卷第一行都有“新齐谐第×卷”字样,第二行均为“随园戏编”四字。 国家图书馆该本还存在缺页现象,所缺篇目除《控鹤监秘记二则》外,均无明显违禁痕迹,缺一二页尚可理解,连续缺多页似乎有人为因素。 《子不语》在乾隆间刊行,说明“小说之禁”尚未全面展开。 国家图书馆同版式单行本,包括《新齐谐》二十四卷、《续新齐谐》八卷,每二卷合为一册,共十六册。 《新齐谐》书名页、目录页与戊申本同,仅每卷前一行“新齐谐第×卷”变为“新齐谐卷×”。《续新齐谐》书名页二栏,右侧“续新齐谐”,左侧“随园藏版”。袁枚生前并未刊刻《续新齐谐》,且此本仅八卷,与通行十卷本有异,该本当刻于嘉庆年间。 此本有一特殊情况:所用纸张背面印有“大清一统志”。 《大清一统志》为清朝官修的地理总志,前后纂修三次:康熙朝成于乾隆五年,九年刻印;乾隆朝成于四十九年,五十四年进呈;嘉庆十六年三修,道光二十二年完成,名《嘉庆重修一统志》。 《子不语》刊行与乾隆朝《大清一统志》完成时间接近,嘉庆朝的重修使乾隆朝《大清一统志》失去再版刊行之意义,这为判定此本是嘉庆年间之再版提供佐证。 《袁枚评传》“著作考辨”云: 《子不语》三十四卷(正二十四卷,续十卷),又名《新齐谐》。笔记小说集。约写于乾隆三十年(1765)的《尺牍》卷二《与裘叔度少宰》云:“有《子不语》一种,专记新鬼,将来录一副墨,寄呈阁下,依然《灯下丛谈》,定当欣畅。”可见此年正集已编成,但未付梓。今存最早版本为乾隆五十三年(1788年)随园刻本。袁枚于乾隆四十五年(1780)作题云《余续夷坚志未成,到杭州得逸事百余条,赋诗志喜》;又说:“拙刻《新齐谐》妄言妄听,一时游戏,故不录作者姓名,无暇校勘,谰言误字,不一而足,乞示知以便改正。寄来三条,容当续上。”这表明《续子不语》此年尚未编定,最早刻本为嘉庆初随园刻本。 王英志此段话语存在两个明显错误: 一是《子不语》正集“编成”时间有误。 “可见此年正集已编成,但未付梓”,“此年”指乾隆三十年;“已编成”,说明正集编写工作已全部完成。事实上,“有《子不语》一种”中的“有”很难表明“已编成”,理解为“正在编写”也未尝不可。《子不语》正集七百多篇,编写过程相当漫长,而且袁枚还不断地进行增补,有多篇作品发生在乾隆三十年之后就是明证。如卷八《项王显灵》,写“乾隆四十年事”;卷十《猴怪》,写“乾隆四十四年七月间事”;卷十六《香虹》,写“乾隆五十三年正月事”……作品增补不是相对统一于一、二卷之中,而是极为分散。因此,王英志由此认定“正集已编成”显然有草率之嫌。袁枚在《与裘叔度少宰》中还说:“将来录一副墨,寄呈阁下。”“将来”二字虽可解释“未付梓”,也能说明《子不语》正集尚未完全编成。 袁枚《书所见》诗:“我生嗜好多,老至亦渐忘。谈文述甘苦,说鬼恣荒唐。”“说鬼”指编写《子不语》;“欢如常”,说明他乐此不彼,还坚持不懈。《袁枚日记》载: 十二日 辰刻坐小船看朱韬六不遇,复至打铜巷舒高家。见诚斋侄大病初愈,说病重昏去时魂已出窍。初听家人妇子哭声尚清楚,渐闻如蝇声,知自己已死。出大门过白莲桥,渐至

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档