原住民文学的语言文字-师生部落格.ppt

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
原住民文的言文字由於其族群本身展出文字的符媒介他的的流多以口主融於生活文化之中也就是因素的限制每原住民作者要始自己的的候都必由的再翻才能呈出所以也有人作原住民文而能作原住民文的作家清一色都是後出生接受代教育的原住民知分子文化和原住民文化的差往往造成言文字上的隔及阻是故目前的原住民文作者除完全以文作的工具之外其他如以族拼音照排的策略或者以拼音文字成另外一突破限的方式如泰雅族的娃利斯干泰雅就是以拼音文字企以此更加近泰雅族的文化夏曼波安的八代的神及夏本奇伯雅到雨鞋取折衷的方式用排照如是的涉到母的表能力

原住民文學的語言文字 由於其族群本身並無發展出文字的符號媒介,他們的經驗的流傳多以口傳為主並融於生活文化之中。 也就是這個因素的限制,每當原住民創作者要開始書寫自己的經驗的時候,都必須經由漢語的「再翻譯」才能夠呈現出來,所以也有人將這種稱作為「原住民漢語文學」,而能夠書寫創作原住民文學的作家,清一色都是戰後出生並接受現代教育的原住民知識分子。 漢文化和原住民文化的差異,往往會造成書寫語言文字上的隔閡及阻礙,是故目前的原住民文學創作者,除卻完全以漢文作為書寫的工具之外,其他諸如以族語拼音、漢譯對照、並排書寫的策略,或者以拼音文字來書寫,則成為另外一個突破侷限的方式。 如:泰雅族的娃利斯.羅干《泰雅腳蹤》就是以羅馬拼音文字來書寫,企圖以此更加貼近泰雅族的文化;夏曼.藍波安的《八代灣的神話》及夏本?奇伯愛雅《釣到雨鞋》採取折衷的方式,運用並排書寫漢譯對照,如是的嚐試,卻牽涉到母語的書寫表達能力及漢譯的精確度,仍有待克服。  雖然有論者不斷呼籲強調母語創作的重要性,不過就實際面上來看,直接以漢語創作原住民文學,雖非上上策,但若能論以特殊的語言模式去創造出獨有的「漢語風格」,反倒一方面可以形成溝通的管道;另外一方面則造成對主流文化的顛覆。   瓦歷斯?諾幹認為第二屆「台灣文學獎」布農族霍斯陸曼?伐伐小說語言(李喬認為他小說中語言:「漢人語言習慣上,總是怪怪的。」)特色,正是一種對中心語言的棄用。更進一步的,也經由這樣的逆寫,讓原住民書寫的去殖民能夠展開。於是乎,以目前的狀況來看,漢語書寫的原住民文學仍為主要的方式。 2004 台灣原住民族散文獎 甘炤文(布農族):賦格練習 「你深信在沒有文字賦格的時代,族長輩口耳相傳的經驗和故事便足以維繫部落感情,祖先傳遞下來的教訓則教導後世子孫向山舉目、臨水觀照,由禽鳥飛行的方向與走獸的行跡來占卜吉凶福禍,從而憬悟到自身的渺小和命運的不確定性而對所處環境生出謙畏之心。」 評<賦格練習> 霍斯陸曼?伐伐 看見口傳民族的生活圖像  這篇文章確實帶來一份驚奇。 作者以天地萬象為文字架構口傳民族的千年生活圖像,精緻的想像及過人的企圖心令人側目。 文中描述南島民族從怒海狂濤中走入萬賴寂靜的頂峰,所經歷的各個不同的生活環境,不但壯大了南島民族生命力,更孕育出部族生命永不滅絕的內斂元素。其始其終南島民族皆以大自然為師、與天地為友,以敬畏的心靈譜出和諧的大地頌歌;並且從中頓悟生命源於大自然、心靈喜樂為大地所恩賜的生命觀。 此等智慧不僅凝聚成一股超越時空的強大的生存力量,勇敢抵抗當前現實的、不公不義的各種毀滅力量,又彷彿是遙遠的祖靈欲透過作者銳利的筆劍,呼喚陷入生活困境的子孫們,如何以怎樣的靈魂重拾祖先過過的美好歲月。 從這篇散文中,或許可以看見當前原住民族對母體文化的理解深度和對未來願景的信心;作者對大自然的熟悉、敏銳,更有別於當代散文過於迷戀文字堆疊遊戲、自我中心過於氾濫的文學現象。 * 原住民文學創作面臨最大也是最先碰到的障礙,即是書寫語言文字的問題。 資料來源:東華大學、山海文化 *

文档评论(0)

wangsux + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档