- 1、本文档共73页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
历届高考长句突破分析
21. Supporters of underground development say that building down rather than building up is a good way to use the earth’s space. 地下发展的支持者说在地下搞建筑而不是在地上搞建筑是一种利用地球空间的办法。 简析:关键词rather than 而不是。 22. Those who could were likely to name a woman. 那些能够说出好朋友名字的单身男人,很有可能说出一个女人的名字。 简析:省略句who could (name a best friend )承前省。 23. In general, women’s friendships with each other rest on shared emotions and support, but men’s relationships are marked by shared activities. 一般来说,女人相互的友谊基于相互分享情感和支持,但男人间的关系以共同参与社会活动为特征。 简析:关键词rest on 依靠。 24.For the most part, interactions between men are emotionally controlled —a good fit with the social requirements of“manly behavior”. 就大部分而言,男人间的交往在感情上受控制,这与“男子汉气概” 的社会要求是相符合的。 简析:关键词for the most part就大部分而言。 25.Whereas a woman’s closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage, it wasn’t unusual to hear a man say he didn’t know his friend’s marriage was in serious trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa. 一个女人最亲密的女性朋友可能是第一个告诉她离开一次失败的婚姻;而听见一个男人说直到他的朋友一天晚上问他是否可以睡在他家的沙发上他才知道他朋友的婚姻已非常糟糕,这是很平常的。 简析:夹杂多种语法结构not unusual=usual; not…until…,直到…才…。 26. Before 1066, in the land we now call Great Britain lived peoples belonging to two major language groups. 1066年以前,在我们现在称为英国的土地上,住着属于两个主要语种的民族。 简析:倒装句,并含有定语从句及分词短语。 27. If this state of affairs had lasted, English today would be close to German. 如果这种情况延续下去的话,那么今天的英语将和德语很相近。 简析:含虚拟语气。 28. We even have different word for some foods, meat in particular, depending on whether it is still out in the fields or at home ready to be cooked, which shows the fact that the Saxon peasants were doing the farming, while the upper-class Normans were doing most of the eating. 我们甚至对某些食物有不同的单词,特别是肉类,取决于它是长在田野里,还是在家里准备煮着吃,这就表明一个事实,即萨克森农民在农田干活,而上层阶级的诺曼人在大吃大喝。 简析:含对比。 29. When Americans visit Europe for the first time, they usually find Germany more “Foreign” than France because the German
您可能关注的文档
- 博达交换机常用配置命令手册分析.ppt
- 博物馆智能化系统工程分析.ppt
- 卡多利亚兰美丽的丹顶鹤分析.ppt
- 卡改盘正常操作步骤分析.docx
- 卡特(CAT)柴油机中修维修程序分析.doc
- 博达教育--ACT阅读1分析.pptx
- 卡西欧5800程序命令解读分析.doc
- 卡培他滨在进展期胃癌的应用与优化-王玉栋分析.ppt
- 卡诺图化简法分析.ppt
- 卡车低风阻新概念及卡车轻量化措施分析.doc
- 基本面选股组合月报:大模型AI选股组合本年超额收益达6.60.pdf
- 可转债打新系列:安集转债,高端半导体材料供应商.pdf
- 可转债打新系列:伟测转债,国内头部第三方IC测试企业.pdf
- 联想集团PC换机周期下的价值重估.pdf
- 计算机行业跟踪:关税升级,国产突围.pdf
- 科技类指数基金专题研究报告:详解AI产业链指数及基金布局.pdf
- 计算机行业研究:AIAgent产品持续发布,关税对板块业绩影响较小.pdf
- 民士达深度报告:国内芳纶纸龙头,把握变局期崛起机遇.pdf
- 社会服务行业动态:全球首张民用无人驾驶载人航空器运营合格证落地,霸王茶姬冲击美股IPO.pdf
- 通信行业研究:特朗普关税令落地,长期看好国产算力链.pdf
文档评论(0)