国际海运固体散货规则011修正案14800K字节.DOC

国际海运固体散货规则011修正案14800K字节.DOC

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国际海运固体散货规则011修正案14800K字节

第MSC.318(89)号决议 (2011年5月20日通过) 通过《国际海运固体散货规则》修正案 海上安全委员会, 忆及《国际海事组织公约》第28(b)条关于本委员会的职能, 注意到以第MSC.268(85)号决议通过的《国际海运固体散货规则》(以下称“《国际固散规则》”),根据经修正的《1974年国际海上人命安全公约》(以下称“本公约”)第VI章和第VII章已成为强制性规定, 还注意到本公约第VIII(b)条和第VI/1-1.1条关于修正《国际固散规则》的修正程序, 在其第89届会议上,审议了按本公约第VIII(b)(i)条提议和散发的《国际固散规则》的修正案, 1. 按照本公约第VIII(b)(iv)条,通过《国际固散规则》的修正案,其文本载于本决议附件; 2. 按照本公约第VIII(b)(vi)(2)(bb)条,决定上述修正案于2012年7月1日须视为被接受,除非在此日期之前,有三分之一以上的本公约缔约国政府或拥有商船合计吨位不少于世界商船总吨位50%的缔约国政府通知其反对该修正案; 3. 请本公约各缔约国政府注意,按照本公约第VIII(b)(vii)(2)条,该修正案须在按上述第2段被接受后,于2013年1月1日生效; 4. 同意本公约各缔约国政府可从2012年1月1日起自愿全部或部分适用上述修正案; 5. 要求秘书长遵照本公约第VIII(b)(v)条,将本决议及其附件中修正案文本的核证无误副本发送给所有本公约缔约国政府; 6. 进一步要求秘书长将本决议及其附件的副本发送给所有非本公约缔约国的本组织会员国。 附 件 《国际海运固体散货规则》第01-11套修正案 附录1 固体散货明细表 硅铁铝粉末(ALUMINIUM FERROSILICON POWDER) UN 1395 注意事项 1 第2句中,“主管当局”一词由“主管机关”替代。 硝酸铝ALUMINIUM NITRATE) UN 1438 注意事项 2 在该段末尾增加下列句子: “船长和高级船员应注意,船舶的固定式气体灭火装置对波及该货物的火灾无效并可能有必要施放大量的水。” 无涂层铝硅粉(ALUMINIUM SILICON POWDER, UNCOATED) UN 1398 注意事项 3 第2句中,“主管当局”一词由“主管机关”替代。 硝酸铵(AMMONIUM NITRATE) UN 1942 (可燃物质含量总计不超过0.2%,包括任何以碳计算的有机物质,任何其他附加物质不计在内。) 说明 4 删除“助燃。吸湿。”。 5 说明后新增注释如下: “注: 本明细表应仅用于在按第1类的试验系列1和2(见《联合国试验和衡准手册》第1部分)进行试验时不显示第1类特性的物质。”。 危害 6 在第1段开头,增加“氧化剂,助燃。”。 7 在现有第1句中,“这些物质”由“该货物”替代。 积载和隔离 8 在第1句中,“应”由“须”替代。 装载 9 在第1句中,“4和5”由“4、5和6”替代。 装载期间,须符合下列规定: 10 删除与吸烟有关的第1条。 注意事项 11 在第1段中,现有第3句由下列文本替代: “船长和高级船员应注意,船舶的固定式气体灭火装置对波及该货物的火灾无效并可能有必要施放大量的水。” 12 在第1段中,删除最后一句。 运输 13 新增第2句如下: “在航行期间,须每天监测并记录该货物温度,以发现可能导致发热和缺氧的分解现象。” 卸货 14 第2句由下列文本替代: “应不准加装燃油。除机舱外,应不准在该货物所用货物处所的相邻处所泵送燃油。” 应急程序 15 在关于装有这种物质的货物处所着火的规定中,在“船舶的固定式气体灭火”后插入“装置”一词。 16 在关于装有这种物质的货物处所着火的规定中,“使用大量的水”由“使用大量的水并隔离热源(如有)”替代。 硝酸铵基化肥(AMMONIUM NITRATE BASED FERTILIZER) UN 2067 说明 17 在第.2项中,在“白云岩”一词后插入“和/或矿物硫酸钙 在注3中,删除“爆炸”一词。 积载和隔离 19 在第4句中,“液舱或双层底”由“液舱、双层底或管路”替代。 装载 20 在第1句中,“4和5”由“4、5和6”替代。 注意事项 21 在第1句后,增加一句如下: “船长和高级船员应注意,船舶的固定式气体灭火装置对波及该货物的火灾无效并可能有必要施放大量的水。” 运输 22 在第2句中,“导致自热”由“可能导致发热”替代。 卸货 23 第1句由下列文本替代: “应不准加装燃油。除机舱外,应不准在该货物所用货物处所的相邻处所泵送燃油。” 24 在新增的第2句之后增加下列文本: “硝酸铵基化肥吸湿,可能悬垂结块,在卸货期间损害安全。” 应急程序 25 在关于装有这种物质的货物处所着火的规

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档