广告英语中委婉语的含蓄美.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
广告英语中委婉语的含蓄美

( ) 重庆工商大学学报 西部论坛 ( ) 第 16卷增刊 J Chongqing Technol Bu siness Un iv W est Forum Vol. 16 Sup 1. 广告英语中委婉语的含蓄美 贺利婧 ,林铁莉 (北京工业大学 图书馆 ,北京 100022) 摘  要 :文学作品的语言应该具有最高程度的优雅和给人以想象余地的含蓄 。广告英语作为一种 “半文学文 体 ”,在一定程度上也不可避免地要追求一种含蓄美 。含蓄美是一种高境界的美 ,在广告英语中主要借助委婉语 的运用来得以体现 。委婉语的含蓄美极大地增添了广告英语的魅力 ,使其 “促购 ”功能得到相当程度的发挥 。 关键词 :广告英语 ;委婉语 ;含蓄美 中图分类号 : H3 15   文献标识码 : A    文章编号 : 1008 - 6439 (2006) S1 - 0140 - 02   广告英语的含蓄美主要体现在委婉语的运用上 , 旨在 著 ,而含糊词的使用使其功效显得客观实际。 为受众的想象提供广阔的空间 ,让他们借助潜在却通俗明 4. 动词 buy 的回避使用 。“Buy ”总给人以 “钱 ”或 “把 了的语境去感受其 “弦外之音 ”。一则好的广告作品不仅 钱花出去 ”的令人不快的联想 ,所以广告英语中常常用 get, 能够清晰准确 , 言简意赅地表现商品主题 ,而且具有启示 u se, spon sor, look for , find , discover , let , try, a sk for, send 性 ,能使受众产生心理上的共鸣和强烈的购买欲望 。所以 for, introduce , choo se等动词取代 buy[4 ] 。 探讨广告英语中委婉语的含蓄美具有重要的现实意义 。 ( 1) You ’ll find ou r M esh Kn it ha s more of nearly every   一. 广告英语委婉语的表现手段 th ing—excep t flies, slub s and crock ing (N ew York Tim es, M ay ( ) 1994) Euphem ism 委婉语 意为 “sp eak w ith good word s ”。广 告英语就要 “sp eak w ith good word s ”,才能具有说服力和诱 (2) D iscover a luxu riou s p re scrip tion shampoo that m edi 惑力 ,促使受众购买某种商品或接受某种服务 。优美的广 cally treats a leading cau se of dandruff (L ife , February 1994) 告英语能使人百听不烦 、百看不厌 ,每次都能让人有新的感

文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档