影视美联英语 迈克尔杰克逊子女生活奢侈随父亲.doc

影视美联英语 迈克尔杰克逊子女生活奢侈随父亲.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
影视美联英语 迈克尔杰克逊子女生活奢侈随父亲

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接: /test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0 美联英语提供:影视英语 迈克尔杰克逊子女生活奢侈随父亲 The children of the late singer Michael Jacksonare said to have inherited his high-spending ways, splashing out millions on luxury holidays and lavish presents for friends. 据《每日电讯报》6月8号报道,据说已故歌王迈克尔?杰克逊的几个子女都继承了他高消费的作风,斥巨资度豪华假期,送朋友礼物出手大方。 On the fifth anniversary of his death, the New York Post claims Prince, Paris and Blanket Jackson are racing through their shared 8 million (4.76 million)-a-year allowance. 在杰克逊去世五周年之际,《纽约邮报》爆料普林斯、帕里斯和“毯毯”(Blanket Jackson)将他们共有的每年800万美元零花钱挥霍得相当快。 With the children, now aged 17, 16 and 12, due to come into Jackson’s full 2 billion (1.19 billion) fortune when they turn 40, they are unlikely to run out of cash any time soon however. 不过,现年分别为17、16和12岁的这三个孩子,因为他们40岁时能继承杰克逊整整20亿美元的遗产,所以短期内他们是不可能缺钱花的。 Thanks to continuing interest in his music, Jacksons estate is now making more money than he was earning immediately before his death from an accidental overdose. As a result, his children’s shared allowance has increased by 3 million (1.78 million) over the last five years. 由于杰克逊的音乐仍然一直受世人喜爱,他的财产现在比他因意外服药过量死亡前增值更多。因此,他的子女共同的零花钱在过去五年里增加了300万美元。 Separately, his mother, Katherine, receives 1 million (594,000) a year to look after them at the Jackson family’s 26,500-a-month (15,763) rented mansion in Calabasas, California. 另外,迈克逊?杰克逊母亲凯瑟琳(Katherine)每年可得100万美元,以照顾住在加利福尼亚州卡拉巴萨市豪宅的这几个孩子,这套豪宅月租达2.65万美元。 Private school fees for Prince, the oldest child, cost 30,000 (17,845) a year. Paris attends a boarding school in Utah, where she receives equine therapy – a form of treatment in which people care for horses – to help overcome the depression which led her to attempt suicide last year. Fees are thought to be in excess of 1 million (594,000). 长子普林斯的私立学校学费为每年3万美元。帕里斯在犹他州上寄宿学校,她在那里接受马的康复疗法——一种人们照料马匹的治疗方法,以治疗她的抑郁症,去年因抑郁症她曾试图自杀。学费想必超过100万美元。 Prince is said to have spent more than 50,000 (29,740) on jewellery and gifts for at least three different girlfriends, and 40,000 (

文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档