网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

写好英语句子八种方法.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
写好英语句子八种方法

写好英语句子八种方法   一、代入法   这是进行英语(优习英语网)写作时最常用的方法。同学们在掌握一定的词汇和短语之后,结合一定的语法知识,按照句子的结构特点,直接用英语代人相应的句式即可。如:    他从不承认自己的失败。   he never adits his failure    那项比赛吸引了大批观众。   the ath attrated a large rd    他把蛋糕分成4块。   he divided the ae int fur piees   二、还原法   即把疑问句、强调句、倒装句等还原成基本结构。这是避免写错句子的一种有效的办法。如:    这是开往格拉斯哥的火车吗?   is this the train fr glasg?   还原为陈述句:this is the train fr glasg    他是因为爱我的钱才同我结了婚。   it as beause he lved ne that he arried e   还原为非强调句:beause he lved ne, he arried e    光速很快,我们几乎没法想像它的速度。   s fast des light travel that e an hardl iagine its speed   还原为正常语序:light travels s fast that e an hardl iagine its speed   三、分解法   就是把一个句子分成两个或两个以上的句子。这样既能把意思表达得更明了,又能减少写错句子的几率。如:    我们要干就要干好。   if e d a thing, e shuld d it ell    从各地来的学生中有许多是北方人。   there are students here fr all ver theuntr an f the are fr the nrth   四、合并法   就是把两个或两个以上的简单句用一个复合句或较复杂的简单句表达出来。这种方法最能体现学生的英语表达能力,同时也最能提高文章的可读性。如:    我们迷路了,这使我们的野营旅行变成了一次冒险。   ur aping trip turned int an adventure hen e gt lst    天气转晴了,这是我们没有想到的。   the eather turned ut t be ver gd, hih as re than e uldexpet    狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。   lves are highl sial anials hse suess depends upn their pera-tin   五、删减法   就是在写英语句子时,把相应汉语句子里的某些词、短语或重复的成分删掉或省略。如:    这部打字机真是价廉物美。   this tperiter is ver heap and fine indeed   注:汉语表达中的价和物在英语中均无需译出。    个子不高不是人生中的严重缺陷。   nt being tall is nt a serius disadvantage in life,   注:汉语说个子不高,其实就是不高。也就是说,其中的个子在英语中无需译出。   六、移位法   由于英语和汉语在表达习惯上存在差异,根据表达的需要,某些成分需要前置或后移。如:    他发现赚点外快很容易。   he fund it eas t earn extra ne   注:it在此为形式宾语,真正的宾语是句末的不定式t earn extra ne。    告诉我这事的人不肯告诉我他的名字。   the an h tld e this refused t tell e his nae   注:h tld e this为修饰the an的定语从句,应置于其后。    直到我遇到你以后,我才真正体会到幸福。   it as nt until i et u that i ne real happiness   注:nt…until…为英语中的固定句式,其意为直到……才……。   七、分析法   指根据要表示的汉语意思,通过进行语法分析和句式判断,然后写出准确地道的英语句子。如:    从这个角度看,问题并不像人们一般料想的那样严重。seen in this light, the atter is nt as serius as peple generall suppse   注:分词短语作状语时,其逻辑主语应与句子主语一致,由于the atter与se之间为被动关系,故see要用过去分词sen。    我没有见过他,所以说不出他的模样。   nt having et

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档