老友记 第一季 中英文翻译全 适合打印 FRIENDS.doc

老友记 第一季 中英文翻译全 适合打印 FRIENDS.doc

  1. 1、本文档共125页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
老友记 第一季 中英文翻译全 适合打印 FRIENDS

第一集 The One Where It All Began (Pilot) 六人行 第1季 第01集 莫妮卡的新室友 Theres nothing to tell. Its just some guy I work with. 没什么好说的! 他不过是我的同事! Youre going out with the guy. 少来了,你和那个人一起出去! There has to be something wrong with him. 和你交往的男人一定有问题! All right,Joey. Be nice. 打住,乔伊,嘴下留德 So does he have a hump and a hairpiece? 他驼背?既驼背又带假发? Wait,does he eat chalk? 慢着,他吃粉笔吗? I dont want her to go through what I did with Carl. 我只是不想你重蹈我和卡尔的覆辙 Okay,everybody relax. This is not even a date. 各位别急, 这不算约会 Its just two people going out to dinner and not having sex. 我们不过是出去吃晚餐 而且不做爱 Sounds like a date to me. 听起来好像是说我的约会 Im in high school, in the cafeteria.. 记得中学时代的梦, 我站在自助餐厅 and I realize Im totally naked. 突然发现自己全身赤裸 Ive had that dream. 我做过那样的梦 Then I look down and I realize there is a phone. 我低头一看, 看见有一支电话… there. 在那儿 - Instead of - Thats right! 而不是…? - 没错 Never had that one. 我没做过那样的梦 All of a sudden, the phone starts to ring. 突然,那个电话响了 What do I do? Everyone starts looking at me. 我不知道该怎么办, 大家都看着我 They werent looking at you before? 之前他们就不看着你?! Finally,I figure Id better answer it. 最后,我觉得应该接这个电话 And it turns out its my mother. 发现是我妈妈打来的, Which is very,very weird because she never calls me. 这十分怪 因为….她从来不打电话给我! Hi. 嘿 He says,Hello, I want to kill myself. 这家伙说“你好”的时候, 我总想杀了我自己 You okay? 你还好吧? I feel like someone pulled my intestine out of my mouth.. 我就感觉好像某人伸手进我的喉咙, 抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来 - and tied it around my neck. - Cookie? 再在我的脖子上打结… - 要饼干吗? Carol moved her stuff out today. 卡箩今天搬走了她的东西 - Let me get you some coffee. - Thanks. 我给你拿咖啡. - 谢谢 No,dont! Stop cleansing my aura. 不,不要! 不要清理我的气息! - Just leave my aura alone,okay? - Fine,be murky. 不要管我的气息,好吗? - 好呀! 继续痛苦吧! - Ill be fine. I hope shell be happy. - No,you dont. 我会没事的,好吧?. 真的,各位,我希望她开心. No,I dont. To hell with her. She left me! 是的,我不希望! 去她的, 她离开了我! You never knew she was a lesbian? 你又不知道她是女同性恋 No! Okay? 不知道!! 行了吧?! Why does everyone keep fixating on that? 为什么每个人老是提它? She didnt

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档