大多数缺铁的人并知道他们缺铁.ppt

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大多数缺铁的人并知道他们缺铁

* 1. 大多数缺铁的人并不知道他们缺铁。 Most people with low iron reserves don’t know they have an iron deficiency. 《读写教程 Ⅲ》: Ex. Ⅹ, p. 42 上一页 下一页 people with low iron reserves X. Translate the following into English. have an iron deficiency Back V. Exercises—Translation 2. 仅仅查出运输氧气的血液蛋白的含量是不够的。 It is not sufficient only to check levels of the blood protein that transports oxygen. 上一页 下一页 It is not sufficient only to check… levels of the blood protein Back V. Exercises—Translation 3. 男性也不安全,尤其是那些吃肉少、运动量却很大的男性。 Men are not safe, especially those who eat little meat and have a high level of physical activity. 下一页 上一页 especially those who eat little meat have a high level of physical activity Back V. Exercises—Translation 4. 属于这些类型的人,最好每年做一次血液检查,看看体内铁质的储量如何. It’s advisable for people in these groups to have a yearly blood test to check blood iron reserves. 上一页 下一页 people in these groups have a yearly blood test check blood iron reserves Back V. Exercises—Translation 5. 铁质补剂会让人有一种想吐的感觉, 有些情况下它们还可能有毒。 Iron supplements may produce a feeling of wanting to throw up, and may be poisonous in some cases. 上一页 iron supplements produce a feeling of wanting to throw up in some cases Back V. Exercises—Translation 下一页 6. 最好的铁质来源是肉、鸡、 鱼、枣、豆类以及一些带叶子的绿色蔬菜。 The best sources of iron are meat, chicken, fish, dates, beans, and some leafy green vegetables. 上一页 the best sources of iron Back V. Exercises—Translation 下一页 some leafy green vegetables *

文档评论(0)

jyf123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6153235235000003

1亿VIP精品文档

相关文档