- 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海交通大学世界华文虹影
虹影的小说 虹影 新移民文学作家的重要代表。 旅英作家、诗人 1962年生于重庆, 1981年开始写诗, 1988年开始发表小说。 出版中短篇集:《你一直对温柔妥协》、《玉米的咒语》、《辣椒式的口红》等 ; 散文集《异乡人手记》; 诗集《天堂鸟》、《伦敦,危险的幽会》等 ; 小说代表作:《K》(《英国情人》)、《饥饿的女儿》 小说新作:《好儿女花》(2009.9) 曾获“英国华人诗歌一等奖” 中国台湾《联合报》短篇小说奖新诗奖 纽约《特尔菲卡》杂志“中国最优秀短篇小说奖” 长篇自传体小说《饥饿的女儿》曾获中国台湾1997年《联合报》读书人最佳书奖 被中国权威媒体评为2000年十大人气作家之一 2001年被评为《中国图书商报》十大女作家之首,称为“脂粉阵里的英雄” 一个难以“定位”的作家 国外主流媒体、重要的文学评论家、文学经纪人对她的评价很高。 在台湾,虹影夺下的各种奖项不计其数, 在欧洲,“Bloomsbury”这个老牌的出版业巨子主推虹影,把虹影的书放在伍尔芙和马格丽特·杜拉同一书架上——这是迄今为止任何一个中国大陆作家都未享受过的殊荣. 而国内文学界似乎很难对她定位。 其小说主题、风格、题材等难以简单地归属到某个流派或类型。个人的、社会的;现实的、历史的;虚构的、自传的;东方的、西方的;女性的、非女性的;等等,都可以包蕴在她的小说中。 《K》引起的诉讼风波 《K》是虹影的情色小说。写于1997年至1999年,1999年在台湾首发。 小说讲述的是英国著名作家弗吉尼娅·伍尔芙的侄子朱利安·贝尔为寻找革命激情到武汉大学文学院任教,与文学院院长夫人林发生了婚外情,林是朱利安的第11个情人,朱利安给她编号为“K”。隐情败露后,林陷入自杀情结中,而朱利安回国,最终战死于西班牙内战。 这个国际版“革命加爱情”的故事附会了不少真人真事,伍尔芙、徐志摩、齐白石等均在小说中出场,这就引起了对主人公真实身份的猜测。 陈源(陈西滢)、凌叔华之女陈小滢认为:从书中描写的时间、地点、人物可知,书中主角“程”分明指涉的是陈源,而“林”则影射陈之妻、中国著名女作家凌叔华。以淫秽的手法杜撰了许多不堪入目的情节,内容黄色下流,身为两人惟一后代的她对这种肆意的污蔑非常气愤。官司由此而起。 这是国内首起关于小说图书引发的“先人名誉权”案例,此前,国内因为文学作品引发的法律纠纷,均与杂志、作者有关,与出版成书的小说官司,还是第一起。 2002年11月9日,长春市中级人民法院作出一审判决,认定虹影所著的长篇小说《K》触犯了中华人民共和国法律,禁止发行《K》,并赔偿原告陈小滢精神损失。 长春法院判决虹影侵权败诉的消息见报以后,在文学界引起了非常大的震动,一些作家、评论家纷纷对此发表了自己的看法。败诉的虹影对判决结果表示不服,将继续上诉。 虹影坚持认为,小说中除了朱利安外,其余都不是真名,女主人公“林”是各种形象的集合,而并非单指某个真实存在的人,由此针对一审结果提出上诉。 她说:“我生来是讲故事的,但从来不讲因无聊才读的故事。《K》确实涉及真实的‘先人’,我因其中对于人生、人性的很多思考,而产生创作动力创作了《K》。这是我讲得最好的故事之一。要把这样让人思考的有趣故事给封杀了,可惜不可惜?” 法院的最终裁决表明,容许《K》一书改名《英国情人》,并将“无意巧合原告先人的名字身份”等改过后,还可出版。 由于双方达成和解,法院也未对侵犯名誉或书中内容是否淫秽进行进一步确认。 作为作者的虹影,则“由于无心不慎造成误会,给原告造成了主观感情伤害”,愿意公开在《作家》杂志上致歉;对于原告这几年花在官司上的高额诉讼费和律师费,亦愿意给出补偿费8万元。就此,《K》一书似乎有了合理合法的出版权力了。 《K》或《英国情人》 学术界对此引起的争议: 1、是低级趣味的性描写还是以性来隐喻其他? 2、小说在纪实与虚构之间的度该如何把握? 3、是否表现了东西文化的交流与碰撞? 对于《K》的正面评价 如陈晓明:《专业化小说的可能性——关于虹影《K》的断想》 1、一部专业小说、达到了专业化的水准。 2、“把勾引的艺术、艺术的勾引写到家了”。 3、情爱关系有文化上的隐喻意义。 1、“一部专业小说” “专业化小说标志现代性的职业行为” 而当今的很多作家乃至知名作家,写出来的小说一点不专业,不管是讲述故事,或是人物性格刻画,还是结构组织和语言描写方面,都显得差强人意。松懈、平淡无奇,不能很好地把握叙述节奏,故事打不开也收不拢。 虹影的《K》作为一部常规小说,却可以看出作者对故事、人物、情调、结构以及叙述节奏都把握得相当出色。小说的开头就显示出构思的精巧,这里面显然蕴含了一个生动而引人入胜的故事。简洁清晰而内涵丰富,自然舒畅却多有奇趣。 2、“把勾引的艺术、艺术的勾引
文档评论(0)