网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

十二生肖之英文翻译.ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
十二生肖之英文翻译

文章作者:刘白玉 作者单位:山东工商学院 文章来源:2010年第4期 P72-75 关键词:和平崛起;十二生肖 文化元素;误译 对十二生肖汉英翻译的思考 -----《中国翻译》 刘白玉,男,1963—,教授, 山东潍坊人。1986年吉林大学英语专业毕业,从事国际贸易及翻译达18年之久,2004年开始从事大学教学,现为山东工商学院外国语学院副院长。出访过英国、美国、加拿大、德国、法国、意大利、日本、澳大利亚、新西兰等30多个国家,是中国翻译协会专家会员,山东省商务英语协会会长,山东工商学院重点学科“英语学科”带头人,校级精品课“国际贸易实务(英)”主持人,曲阜师范大学兼职教授,烟台南山学院特聘教授。至今共在《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海翻译》、《外语学刊》、《山东外语教学》等期刊发表论文81篇,其中国际检索9篇;出版专著2部,参编教材9部,主编教材4部,总主编教材5部;主持及参与省部级、厅级课题11项。主讲《高级英语》、《国际贸易实务》、《国际商务谈判》等16门课。 作者简介: 【摘要】:十二生肖是中国最具特色的文化元素之一。作为文化软实力的重要组成部分,中国文化元素的翻译应遵循既保留中国文化特色、又不导致与外国文化观念发生冲突的原则,采用创新和谐的思维方式。 生肖,代表十二地支而用来记人的出生年的十二种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。如子年生的人属鼠,丑年生的人属牛等。也叫属相(中国社会科学院语言研究所词典编辑室,2005:1221)。所谓十二生肖文化,是指“在中国民族形成和发展的过程中所创造的,以中国的十二生肖(属相)或十二地支为主要内容的,或以他们的字符、图案为特征标志的各种文化特质的总和。其主要特征为:标示性文化,永久性文化,认同性文化和传播性文化。”(中华生肖文化及其保护与开发研究课题组,2009:81) 生肖文化是中华民族优秀传统文化的重要组成部分,是中国文化的一个最具有特色和代表性的元素之一。因此,本文选取近十年发表在27种学术期刊的有关十二生肖翻译的论文36篇,和5部汉英词典的译文作为分析案例,探讨恰当的翻译方法。 引言 十二生肖英汉翻译现状 笔者在《中国期刊全文数据库》中,输入关键词“十二生肖”,时间从1999年至2009年,共找到有关文章及论文398篇,其中涉及到“十二生肖翻译”的论文36篇。现将其英文译名统计如下。需要说明的是,有些论文不是专门探讨十二生肖翻译,但涉及到某个(或某些)生肖动物的翻译,也在此统计之中. 再看比较权威的5部汉英词典的译文 以上统计可以看出,译名出现两种情况: 1 译名表述统一: 五种生肖只有一个英文译名---虎 马 狗 蛇 猴 2 译名表述不一: 四种生效有两个英文名称--- 鼠 牛 兔 羊 一种生肖有三个英文名称--- 猪 两种生肖有四个英文名称--- 龙 鸡 Rooster 比较符合中国传统文化中恒定的意义. 结语启示 现今,对中西方文化比较的翻译是一个热点,大家可以针对有关中国传统文化的事物进行中英文对比分析研究,如古诗词在翻译中的的意蕴美;中国少数民族特色词汇的翻译等. 十二生肖,是我国的国俗;十二生肖文化,是我国民俗文化的代表之一.因此我们在翻译有关中国特色的相关内容时需要在数字中西方文化的基础上,从所译事物的物理特征,文化涵义,当今世界流行的英文用法以及正面积极意义等方面,去准确的翻译.做到翻译时有利于美化中国的形象,宣扬中国的传统文化.

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档