网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

中西方饮食文化差异一英语.ppt

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中西方饮食文化差异一英语

中西方饮食文化差异 参与成员: 吴敏秀、陈贝贝、黄小清、 庄小玲、傅燕双、张月萍 The dining product as a result of factor and so on region characteristic, climatic environment, manners and customs influences, will appear in raw material, the taste, the cooking method, the food habit varying degree difference. 餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。 Was precisely because of these differences, the dining product had the intense localization. Between The Chinese pays great attention “the beauty to unite”, the westerner pays great attention “humanist”. here chats the Western diet culture difference briefly from the following three aspects. 正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。 这里简要从下面三个方面谈谈中西方饮食文化的差异。 在中国的烹调术中,对美味追求几乎达到极致,以至中国人到海外谋生,都以开餐馆为业,成了我们在全世界安身立命的根本!遗憾的是,我们的很多传统食品都要经过热油炸和长时间的文火饨煮,许多营养成分都损失在加工过程中了。 In Chinas cookery, achieves the acme nearly to the delicacy pursue, down to makes a living the Chinese to the overseas, take the restaurant as industry, has become us the basis which settles down and gets on with life in the world! It is a pity, our many traditional food must pass through overheated fries in oil boils with the long time soft fire dumpling, many nutrient contents lost in the processing process. 因而一说到营养问题,实际上就触及到了中国饮食文化的最大弱点。民间有句俗话:“民以食为天,食以味为先”。就是这种对美味的追求,倒使我们忽略了吃饭的真正意义。 Therefore as soon as speaks of the nutrition question, in fact touched the Chinese diet culture biggest weakness. The folk has a slang: “the food is what matters to the people, the food take the taste as first”. Is this kind to the delicacy the pursue, poured causes us to neglect the real sense which ate meal. Two, China and the West diet objects difference the westerner thought that the cooked food is appeases hunger, therefore eats the bulk meat, the entire block chicken specially and so on “the hard vegetable”. But Chinas cooked food is “eats the taste”. 西方人认为菜肴是充饥的,所以专吃大块肉、整块鸡等“硬菜”。而中国的菜肴是“吃味”的。 据西方的植物学者的调查,中国人吃的菜蔬有600多种,比西方多六倍。实际上,在中国人的菜肴里,素菜是平常食品,荤菜只有在节假日或生活水平较高时,才进入平常的饮食结构。 Acc

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档