《送东阳马生序》知识点整理.docVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《送东阳马生序》知识点整理

《送东阳马生序》知识点整理 一、注音 叱咄(chì duō) 俟(sì) 负箧曳屣(qiè)(xǐ) 皲裂(jūn) 媵人(yìng) 衾(qīn) 容臭(xiù) 烨然(yè) 緼袍敝衣(yùn) 二、文学常识 《送东阳马生序》节选自《宋学士文集》。宋濂,字景濂,号潜溪,浦江(浙江义乌)人。明初文学家。 生,长辈对晚辈的称呼。序,文体名,这是一篇赠序。 三、字词解释 1、致:得到。 2、假借:借。 3、走:跑。 4、以是:因此。 5、弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松读书。 弗,不。 之,指代抄书。 6、逾约:超过约定的期限。 7、硕师:学问渊博的老师。 硕,大。 8、既加冠:加冠之后,指已成年。古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成人。后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。 9、从乡之先达执经叩问:拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。 叩,请教。 10、德隆望尊:道德声望高。 11、叱咄:训斥,呵责。 12、至:周到。 13、援疑质理:提出疑难,询问道理。 援,引、提出。 质,询问。 14、俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵请教(表示尊敬而专心)。 15、稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。 辞色,言语和脸色。 16、俟:等待。 17、穷冬:隆冬。 18、皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。 19、负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。 20、汤:热水。 21、舍:这里指学舍,书馆。 22、媵人:这里指服侍的人。 23、寓逆旅:住在旅店。 逆旅,旅店。 24、沃灌:浇洗。 25、衾:被子。 26、缨:帽带。 27:烨然:光彩照人的样子。 28、腰:腰佩。 腰,用作动词。 29、容臭:香袋。 臭,气味,这里指香气。 30、緼袍敝衣:破旧的衣服。 緼,旧絮。 敝,破。 31、略无慕艳意:毫无羡慕的意思。 慕艳,羡慕。 32、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人。 口体之奉,指吃的穿的。 四、通假字 1、四支僵劲不能动 支:通“肢”,肢体。 2、同舍生皆被绮绣录毕,走送走;今。 媵人持汤沃灌汤;今。 以是人多以书假余假;今。 以以衾拥覆 ②以中有足乐者 ③俯身倾耳以请 ④以是人多以书假余 ⑤家贫,无致书以观。 从尝趋百里外从乡之先达执经叩问 ②当余之从师也 其俟其欣悦 ②门人弟子填其室 至礼愈至至舍,四支僵劲不能动 若烨然若神人不知口体之奉不若人也1、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 译:家里穷,没有办法,向的人家借,亲手抄,计算着日子按归还。 2、行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 译:在深山大。刮着猛烈的风,几尺,脚上的皮肤冻裂了不知道。 3、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽。腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。 译:都穿着衣服,戴着红缨带装饰的帽子,腰着白玉环,左边佩刀,右边挂香袋,。 4、以是人多以书假余。译:因此人家多愿意把书借给我。 5、余立侍左右,援疑质理。译:我站,提出疑,询问道理。 6、以衾拥覆,久而乃和译:用被子,久才暖和过来。 7、略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 译:一点羡慕,因为心中有足以快乐的事,不的不人。 8、盖余之勤且艰若此。译:我求学时的勤艰苦就是。 9、故余虽愚,卒获有所闻。译:所以我虽然愚笨,但。 10、又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 译:又苦于没有大师名人,曾经跑到百里外,捧着经书向的前辈请教。 答:叩问之难、旅途之艰、生活之苦 目的:鼓励马生刻苦、勤奋地学习,成为德才兼备的人。 4、文章将同舍生的豪华衣饰和自己的蕴袍敝衣作对比,更为突出作者求学条件之艰苦,体现他不慕虚荣、不畏艰难、刻苦读书、勤奋求知的精神。 5、归纳作者最终学业有成的三条理由:①刻苦学习; ②博览群书; ③虚心求教。 6、你觉得“先达”对学生“未尝稍降辞色”的态度可取吗?为什么? 答: 答案一:不可取。师生关系应是民主平等关系,老师应该放下高高在上的架子,与学生平等交流,互相信任,共同学习,这样才能有利于我们学习和成长。 答案二:可取。我认为“先达”的“未尝稍降辞色”并非不尊重学生,而是一种更负责任的尊重,因为只有“严师”才能出“高徒”出高素质的学

文档评论(0)

178****9325 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档