人教版必修一英语汉译英.ppt

  1. 1、本文档共94页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
人教版必修一英语汉译英

* 1. 每个人都需要劳动以满足基本的需要。 Every one needs to work to meet the basic needs. 2.我清晰地记得:我们以前是多么的无忧无虑(free of worries)。 I can well remember that how free of worries we were before/used to be. I can well remember that there was a time when we were so free of worries. 3.那是一个需要人人互相帮助的时期。 There was a time when everyone needed to help each other. 句子翻译 18: 说实话,我们的生活已经发生了巨大的变化。 我感到很高兴,因为这是我第一次独自旅行。 为了使他自己得到全面发展,他花了大量 时间培养各种技能(skills)。 说实话,我们的生活已经发生了巨大 的变化。 To tell the truth, great changes have taken place in our life. To tell the truth, our life has changed greatly/ a lot. 2. 我感到很高兴,因为这是我第一次独自 旅行。 I felt pretty happy, because it was the first time that I had travelled alone. 3.为了使他自己得到全面发展,他花了大量 时间培养各种技能(skills)。 In order to get himself fully-developed, he spent a lot of time in developing all kinds of skills. 句子翻译 19: 不足为奇的是,他交上了很多好朋友。 2. 一个月过去了,他才完成写作文。 3. 目前,我和我的同学没有任何麻烦。 (It is) no wonder (that)…… …….before…… have some trouble with sb have trouble with sb have no trouble with sb 1. 不足为奇的是,他交上了很多好朋友。 It is no wonder that he has made many good friends. 2. 一个月过去了,他才完成写作文。 One month went by before he finished writing his composition. 3. 目前,我和我的同学没有任何麻烦。 At present, I have no trouble with my classmates. 句子翻译 20: 这件事(matter)和他一点关系没有。 面对(in face of)危险,他努力使自己 镇定下来(calm ……down/ recover oneself)。 3. 许多人参加了这个重要的讲座。 1. 这件事(matter)和他一点关系没有。 This matter has nothing to do with him. 2. 面对(in face of)危险,他努力使自 己镇定下来 (calm ……down/ recover oneself)。 In face of danger, he made a great effort to calm himself down/recover himself. 3. 许多人参加了这个重要的讲座。 Many people attended this important lecture. 句子翻译 21: 如果你想取得更大的进步,你不应该忽视 你的错误。 这本书与经济学(economics)有关。 3.我不想给您添麻烦。 (add to) You should not ignore your mistakes if you want to make greater progress. The book is concerned with economics. 3. I don’t want to add to your trouble. 句子翻译 22: 信不信由你,生活中不存在绝对(absolute) 的自由。 10年过去了,我才再次遇见他。 3. 我想知道您是否能给我一些英语学习方面 的建议。 Believe it or not, there is no such thing as

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档