第六讲《穿井得人》2.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第六讲《穿井得人》2

穿井得人   宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”   有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。   宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” 穿井得人   宋之丁氏,家无井而出溉汲,常 一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾 穿井得一人。”    从井里打水浇地 等到 译文: 宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。” 打井 穿井得人   有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得 一人。”国人道之,闻之于宋君。    听到 译文: 有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,这件事被宋君听见了。 谈论 代这件事 使听见 向\对 穿井得人  宋君令人问之于丁氏。丁氏对 曰:“得一人之使,非得一人于井中 也。” 派 译文: 宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 早知道是这个结果,还不如不问。 向 这件事 回答 的 劳动力 在 质疑: 丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思? 意思是我家打井得了一个劳动力。 传说的人把这句话听成了什么意思?  听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 这则寓言故事说明了一个什么道理? 告诉人们不可轻信传言并盲目传播,说话、念词不要产生歧义。 现实生活中有没有类似情况? 如有,我们应该怎样去对待? 在现实生活中对待传闻都应采取调查研究的审慎的态度、去伪存真的求实精神。不要轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 词语小结: (1)古今异义 子将安之? 古义:      今义:   (2)词性活用   我将东徙。   东  : 哪里 平安 方位名词活用为动词。 (3)一词多义 之:闻之于宋君 。        子将安之 ?            得一人之使。      闻:有闻而传之者 。     闻之于君 。     以:我以日始出时去人近。      以故东迁 。               于:闻之于宋君 。         非得一人于井中 。      代词   这件事 动词   去、到 助词   的 听到 使听到 认为 因为 向 在 随堂练习答案: 一、1、等到 2、谈论 3、使听见 二、1、挖到 2.找到 3. 能 三、1、都城的人都谈论这件事,这件事被宋君听见了。 2、得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。 四、轻信传言并盲目传播 五、 1、家无井而出溉汲,常一人居外。 2、国人道之,闻之于宋君。

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档