12、司空图《与李生论诗》《与极浦书》译文 13、司空图《与王驾评33.doc

12、司空图《与李生论诗》《与极浦书》译文 13、司空图《与王驾评33.doc

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
12、司空图《与李生论诗》《与极浦书》译文 13、司空图《与王驾评33

浙 江 广 播 电 视 大 学 汉语言文学专业(开放本科) 《古代文论选读》课程参考资料 目录: 1、《古代文论选读》重要选录译文《论语》选录译文《孟子》选录译文《庄子》选录译文《史记·屈原列传》(节选)译文《报任安书》(节录)译文《毛诗大序》译文 曹丕《典论·论文》译文陆机《文赋》译文《原道》《神思》《体性》《风骨》钟嵘《诗品》译文《诗品》评语译文 15、李清照?《论词》译文 16、严羽?《沧浪诗话·诗辨》 2、中国古代重要文论家小传(一)子 孔子 孟子庄子司马迁 王充 《古代文论选读》重要选录译文《论语》选录译文:“诗三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。”孔子说:《诗》三百篇,用一句话概括它,可以说:思想内容没有邪曲的东西。提示:理解其思无邪说。子曰:“关雎,乐而不淫,哀而不伤。”孔子说:《关雎》这首诗,抒发快乐的感情,但不过分,抒发哀怨的感情,但不悲伤。提示:理解《关雎》为什么是乐而不淫,哀而不伤。子谓韶,“尽美矣,又尽善也。”谓武,“尽美矣,未尽善也。”孔子谈到《韶》乐时说,美到极点了,好到极点了;谈到《武》乐时说,美到极点了,但还不够好。提示:理解其尽善、尽美说。子曰:质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然後君子。孔子说:质朴胜过文采,就显得粗野,文采胜过质朴,就显得虚浮。文采和质朴兼备,然后才能成为君子。提示:与辞达一条联系起来,理解其文质说和辞达说。子曰:兴於诗立於礼成於乐。子曰诵诗三百授之以政,不达;使於四方,不能专对;虽多,亦奚以为?孔子说:熟读《诗》三百篇,叫他去从政做官治理百姓,却不能通达行政;叫他出使四方各国,却不能切当地赋诗应对;这样,就是诗读得再多,又有什么用呢?提示:谈到了诗歌的政治、外交作用。子曰辞达而已矣孔子说:(说话、写文章)言语能够表达意思行了。提示:与文质一条联系起来,准确理解其辞达说。子曰小子何莫学夫诗?诗可以兴,可以观,可以群,可以怨迩之事父,远之事君多识鸟、兽、草、木之名。孔子说:年青人为什么不学习《诗》呢?《诗》可以触发人们的感情志意,可以考察社会政治和人心的得失,可以团结人,可以抒发怨愤不平;近可以侍奉父母,远可以侍奉国君;还可以多认识鸟兽草木的名称。《孟子》选录译文公孙丑问道: 请问,先生擅长哪一方面?孟子说:我善于知悉别人的言辞,也善于培养我的浩然之气。公孙丑又问道:请问什么是浩然之气?孟子说:难以说清楚的呀。它作为一种气,最广大最刚强,用正义去培养它,而不去伤害它,它就会充满天地四方之间。这种气,必须与义与道相配合;没有义与道,它就会软弱无力了。这种气是正义的日积月累所产生的,不是一时的正义行为就能得到的。行为有一点亏心之处,气就软弱无力了。……公孙丑又问:什么叫做善于知悉别人的言辞呢?孟子回答:偏颇片面的话,我知道它的偏颇片面之处,言过其实的话,我知道它缺失之处,邪曲的话我知道它离开正义之处,躲躲闪闪的话,我知道它理屈词穷之处。咸丘蒙说:舜不以尧为臣子,我已经听到您的教诲了。《诗》说:普天之下,没有一片土地不是天子的;环绕土地的四周,没有一个人不是天子的臣民。而舜已经做了天子,请问瞽瞍却不是臣子,这是为什么呢?  孟子说:这首诗(按,上引普天之下几句见《诗经·小雅·北山》)不是你说的这个意思,是说诗人勤劳于国事不能奉养父母。诗说,这些事情没有一样不是国事,可是只有我一人辛劳。所以解说诗的人不要拘于文字而损害词句,也不要拘于词句而损害原意。要用自己的理解去推测诗人的本意,这就是得到诗的正确解释了。假如拘于词句,那《云汉》诗说,周朝剩下的百姓,没有一个留余下来的了。相信这句话,则周朝没有留余一个人了。孝子行孝的极点,没有超过尊奉双亲的;尊奉双亲的极点,没有超过用天下来奉养父母的。瞽瞍作了天子的父亲,可以说是尊贵到了极点了;舜以天下来奉养他,可以说是奉养的极点了。《诗经》又说过,永远地讲求孝道,孝道就成了为人的准则了。正是说的这种情况啊!《书经》说,舜小心谨慎地去见瞽瞍,战战兢兢的样子,瞽瞍也就顺允他了。这难道说是父亲不能把他作为儿子吗?孟子对万章说:一乡的优秀人物,就会和乡的优秀人物交朋友,国的优秀人物就会和国的优秀人物交朋友,天下的优秀人物就会和天下的优秀人物交朋友。和天下的优秀人物交朋友还感到不够,就又向上去追论古代的优秀人物。吟诵他们的诗歌,研读他们的著作,不了解他的为人,可以吗?因而要追论他的时代。这就是向上追寻古人而去与他们交朋友啊。《庄子》选录译文庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所倚,砉(音hua4)然响然,奏刀騞(音huo1)然,莫不中音,合于桑林之舞,乃中经首之会。文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非全牛者;三年之后,未尝见全牛也;方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档