- 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
施工工程英语_45428
Unit 1 Words and Expressions 施工公司,建筑公司 construction company 授予合同 award a contract 水电项目 hydroelectric project 中美洲 Central America 项目经理 project manager 现场管理人员(总称), 现场管理机构 site management 直达航班 direct flight 可得到的,可以利用的 available 目的地 destination 炸鸡 fried chicken 牛肉 beef 橘子汁 orange juice 航空小姐 stewardess 晕机 airsick 护照 passport 药片 tablet 过境 in transit The goods were damaged in transit? 货物在运输过程中被损坏。 建筑项目 Construction project 海关 Customs 申报 declare 所有物 belongings 登记 Check in 旅客们必须在飞机起飞前一小时到机场办理登机手续。 Passengers must check in at the airport an hour before the plane leaves. 同事 colleague 航空公司 airline 中途停留,逗留 stopover 航班号 flight number 英国航空公司4793号班机於16时50分抵达伦敦. Flight number BA 4793 will arrive in London at 16.50.? 中国国际航空公司(简称国航)711航班下午3点20分离港。 CA Flight 711 departs at 20 p. m.? 机场候机大厅 airport terminal 走廊,通道 corridor 标牌,标记 sign 航空公司职员 A.C=airline clerk 偏爱,爱好 preference 行李 baggage 许可量, 限额 allowance 纸板箱 carton 手提箱 suitcase 超重的 overweight 标签 tag 登记卡 boarding card 登机门 boarding gate 圣弗兰西斯科 San Francisco 语句练习 1. 先生,请问,您要点什么?我们有炸鸡、鱼和牛肉。 What would you like to have, sir?we have fried chicken,fish and beef. 2. 我们午饭不供应茶。 We don’t serve tea at lunch. 3. 我有点晕机。 I am feeling a bit airsick. 4. 我看看能不能给你找点治晕机的药片。 I’ll see if I can get you some tablets for airsickness. 5. 你旅行的目的是什么? What’s the purpose of your journey? 6. 我们实际是去中美洲实施一个工程项目。 Actually, we’re going to Central America to execute a constrution project. 7. 下一步请到海关。 Please proceed to Customs next. 8. 请出示您的申报单。 Your declaration form , please 9. 请问塔卡航空公司办理登机手续的柜台在哪里? Excuse me. Where’s the check-in counter of TACA Airlines, please? 10.沿这条通道走到头。 Go down the corridor until the end. 11.向左拐, 你就会在你右方看到牌子,你不会看不到的。 Turn left and you’ll see the signs on your right. You can’t miss it, 12.对座位有什么要求吗? Any seat preference? 13. 我和卞先生在非吸烟区要两个靠窗口的座位。 Two window seats for Mr. Bian and me in the non-smoking section. 14. 你们准备托运多少件行李? How many pieces of baggage do you want to check? 15. 行李限额是多少? What’s the baggage allowance? 16. 每位乘客70英镑,每件限重45英镑。
您可能关注的文档
- 数控中职工考试11_47215.doc
- 数据结构-第五部分_47201.ppt
- 数据结构 函数_47200.ppt
- 数控加工市级技能大师工作室的申报报告何江2_47213.doc
- 数控铣刀_47214.doc
- 数学:浙江省第十二中学4.1《比例线段2》课件(浙教版九年级)_47231.ppt
- 数模论文摘要_47221.doc
- 数码宝贝第1、2、3、4、5、6部目录_47218.doc
- 文 章来源_51132.doc
- 数期货标的物及其与现货市场的关系_47223.ppt
- 2024-2030年中国连续纤维材料行业市场竞争格局及发展趋势与投资前景研究报告.docx
- 儿童家庭常备中药介绍.pptx
- 【中考夺冠】第二部分 河南中考专题突破-专题八 综合应用题.pptx
- 二零二四年度医疗设备采购与使用合同协议书.docx
- 2024-2030年中国连续血糖监测(CGM)市场现状调查与前景预测分析研究报告.docx
- 2024-2030年中国连续血糖监测系统行业市场发展趋势与前景展望战略分析报告.docx
- 2024-2030年中国连续螺旋钻行业市场发展趋势与前景展望战略分析报告.docx
- 二零二四年度医疗设备研发与采购合同.docx
- 2024-2030年中国连杆套筒行业发展分析及发展前景与趋势预测研究报告.docx
- 2024-2030年中国连枷剥皮机行业市场发展趋势与前景展望战略分析报告.docx
文档评论(0)