【双语】各国新年习俗盘点.ppt

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【双语】各国新年习俗盘点

【双语】各国新年习俗盘点 Time flies so fast. The year of 2015 is coming! Every country, in its own way, welcomes the new year and says goodbye to the old year. Each has special and interesting traditions to express their hopes and wishes.? 光阴似箭,转眼之间,2015年到了!世界各国的人们都在以自己的方式辞旧迎新。这些各具特色的有趣习俗寄托着人们对新年的希望和祝福。? ? Well water drenches new year? 英国:打第一桶水求吉利? ? Every British family is supposed to make sure that they have enough wine and meat on December 31, or the result will be poverty in the coming year. Meanwhile, people in some regions contend to be the first person to draw well water, because it is believed to be good luck and to bring happiness to that person in the new year.? 元旦前一天,英国人家家户户都必须做到瓶中有酒,橱中有肉。英国人认为,如果没有余下的酒肉,来年便会贫穷。除此之外,在英国一些地区,至今还保留着新年打井水的风俗,人们都争取第一个去打水,认为第一个打水人为幸福之人,打来的水是吉祥之水。? ? NewYear not happy 印度:哭泣节食迎接新年 New Years is a time for joy for most places, but not for some regions in India. People gather to wail together to mourn flying time and a short life, which New Years marks in their opinion. People in other regions fast to enter the coming year. 在印度有些地方,人们过新年不但不庆祝,反而相抱大哭。因为当地人认为,新年的开始意味着岁月易逝和人生短暂,所以要用哭声来表示自己的感叹。在有些地区,人们则以禁食一天一夜来迎接新的一年。 12 grapes for good luck? 西班牙:人人争抢吃葡萄? New Years Eve in Spain is usually for family get-togethers with music and games. People keep 12 grapes ready and as the clock strikes 12 midnight they eat one on each stroke to secure 12 happy months in the coming year. Adults are supposed to make children as happy as possible on New Years Day because it is believed to be ominous if children quarrel or cry on that day.? 元且前夕,西班牙人所有家庭成员都团聚在一起,以音乐和游戏相庆贺。午夜来临,12点的钟声刚开始敲第一响,大家便争着吃葡萄。加果能按钟声吃下12颗,便象征着新年的每个月都一切如意。元旦这天,西班牙人最忌讳孩子打闹和哭啼,认为这是不祥之兆。所以元旦的时候,大人总是会尽量满足孩子们的要求。? Toss out the old things? 意大利:摔摔打打过新年? Italys tradition is to throw gadgets on the floor to see them break into tiny pieces. People also toss out old things in the hopes of forgetting past misfortunes and clearing the decks for good luck in the New Year.? 意大利人过新年,家

文档评论(0)

laolingdao1a + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档