第7课:《傅雷家书》.ppt

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第7课:《傅雷家书》

二、词语推敲,深入家书 1、两封信中都提到了“坚强”,找到信中对“坚强”内涵的直接解说? 第一封信中“一个人惟有敢于正视现实,正视错误,……越来越坚强”; 第二封信中“你能坚强(不为胜利冲昏了头脑 是坚强的最好的证据),只要你能坚强,我就一辈子放了心!” “坚强”一词在词典里的含义是:强固有力,不可动摇或摧毁。文章却赋予它更多的意义。你认为该词如何理解? “坚强”的最高境界是能够无惧孤独,能够保持心灵的纯洁,要有一颗赤子之心,才是人性中最可贵的无坚不摧的坚强。 当遇到人生挫折,情绪跌宕时要能够坚强面对;当迎来成功时,更要能够正确面对掌声、赞美,不要被胜利冲昏了头脑,要坚强,用一种平和的心态面对;要做到胜不骄、败不馁,宠辱不惊,得失泰然。 材料连接:结合以下文字理解“赤子之心” 《孟子.离娄下》说:“大人者,不失其赤子之心者也。”这是第一次出现“赤子之心”这种说法。“赤子之心”即婴儿之心,婴儿之心当然纯洁无瑕,没有丝毫杂念,一心一意爱的是自己的父母。 后演化出“海外赤子”一词,表达对祖国的热爱和眷恋。 2、怎么理解“赤子之心”? 赤子之心,是艺术创造的最高峰。而这种心灵的纯洁是人类共同的美好愿望。 3.从民族文化中吸氧 2.艺术无止境 1.祝贺 怀有赤子之心 坚强 3.正视错误 理智分析 2.平衡心理 泰然处之 1.理解挫折 傅雷是伟大的,傅聪是幸运的。 其实,天下绝大多数的父亲都一样,都有一颗慈爱的心,一份无私的爱,都期盼着自己的儿女能够健康顺利成长。现在静下心来,好好回想,你们感受到了父亲对你们的爱吗? “孩子不向父母诉苦向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?”你有苦闷时向父母倾诉吗?他们是怎样对待你的?你现在最想和他们说什么?以《给爸爸的建议书》或《有话要对老爸说》为题,写一篇文章(可以以书信的形式写)。 ■人物 “虎妈”蔡美儿 蔡美儿,英文名Amy Lynn Chua,女,1962年生,祖籍福建。其父获麻省理工学院博士,就职于加利福尼亚大学。蔡美儿幼年随父母移民美国,获哈佛大学文学学士、法学博士,现任耶鲁大学法学院终身教授。 蔡美儿为两个女儿制定十大戒律。 中国教育“强度”震惊世界 2011年1月8日,《华尔街日报》刊发了一篇对《虎妈战歌》的书评,题目就有意无意地把东西方教育方式拉到了比武场内《为何中国母亲更胜一筹》。不过,这并非美媒第一次为了中国教育而紧张。2010年底,中国学生首次参加经济合作与发展组织(OECD)的一个学生评估项目,上海学生取得了所有34个参试国家中最好的成绩,这让美国坐不住了。当时美国在线杂志《石板书》认为,中美青少年成绩的对比让美国暗淡无光,而英国《金融时报》则一语双关地表示,中国的教育“强度”震惊世界。《纽约时报》援引里根政府时代教育部官员切斯特费恩的话说,这使他又有了当年苏联抢先将人造卫星送入太空时美国人的震撼感。 这一次,《虎妈战歌》再一次刺中了美国人的神经。美国《洛杉矶时报》把蔡美儿的书描绘为“像病毒一样蔓延”。 2011年1月21日《时代》封面《虎妈的真实故事》 蔡美儿(中)与大女儿蔡思慧(左)和二女儿蔡思珊(右) 蔡美儿的两个女儿保持着门门功课皆“A”的全优纪录。索菲娅18个月就认字母表,3岁阅读《小妇人》,开始弹钢琴,14岁就在卡内基音乐大厅弹钢琴。露露练小提琴,12岁成为耶鲁青年管弦乐团首席小提琴手。有人称她们是“音乐神童”。 成年后,露露改打网球,裁判评价她“是那种不付出110%的努力决不罢休的小姑娘”。 蔡美儿强调:东方式的家庭教育如能配合母爱、理解和家长参与,肯定能帮助孩子长大后过幸福生活。 虎妈是怎么做的?   新的世纪,读者为何对名人家书爱心依旧?只缘——亲情爱情友情,家书写满真情;树人育人立人,读者读懂名人。 傅雷家书两则   这是一部知识分子最佳修养读物,是一部充满着父爱的苦心孤诣,呕心沥血的教子篇—亲子教育的典范。也是现代中国影响最大的家训。 《傅雷家书》出版以来,五次重版,十九次重印,发行已达一百多万册,曾荣获“全国首届优秀青年读物”(1986年),足以证明这本小书影响之大。 傅雷,我国著名文学翻译家。 他毕生翻译巴尔扎克名著,翻译作品达34部。傅雷一生创造了三个第一:罗曼﹒罗兰、伏尔泰等作家的文章中国当代翻译界第一人;培养教育了世界一流的钢琴家傅聪;文革中以死抗争的第一名人。 其子傅聪早在六十年代就被《时代杂志》赞誉为“中国当今最伟大的音乐家之一”,是华人音乐家扬名国际乐坛的典范。 走进傅雷、了解家书 译作丰富,行文流畅,文笔传神。主要作品有《约翰·克利斯朵

文档评论(0)

laolingdao1a + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档