- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美国英语中╲〞女性语体╲〞的特征及其形成缘由探析
美国英语中“女性语体”的特征及其形成缘由探析*
绵阳师范学院外国语学院 黄鸣**
摘 要:男女两性在语言习得、语言能力和语言运用等方面都存在着不可忽视的差异,这些差异在不同地区、不同文化传统里有所不同,有的差异明显一些,有的差异可能不是太明显,但男女两性语言上的差异是人类语言中的一种普遍现象。本文将对美国英语中女性语言的一些主要特征及其形成的原因进行分析以揭示和解释一些语言现象。
关键词:性别 语言 差异 因素
1. 引 言
从上个世纪70年代,语言学家、历史学家和人类学家就开始对女性语言的特点作了大量的研究工作,特别是关于性别的社会差异和语言使用的相互关系成了语言学家研究的主要课题之一。1975年,美国语言学家Lakoff 教授在《语言与女性的位置》中提出了一系列女性语言的特点。本文将从这些语言特点入手,对女性使用语言的特征进行更加详细的归类并就其产生的社会根源加以分析。
2. 女性语体的特征
大多数语言学家使用“女性语体”(female speech style) 来描述女性话语的特点。女性用语和男性用语的差异主要体现在语音、词汇、句法和语用等方面。
2.1在语音方面
在语音方面,性别差异主要反映在实际音值上。英国语言学家Trudgill 指出,在美国英语发音中,男女发音差异具体表现在发元音时的不同舌位上,发前元音时,女性比男性靠前;发后元音时,女性比男性靠后;发高元音时,女性比男性偏高;发低元音时,女性比男性偏低。另外,从发音的标准程度来看,跟男性相比,女性发音更加倾向于标准性,比如,有研究表明,男性把-ing读成-in的次数占总数的62%,而女性仅占29%。由于受两性不同发音器官的影响,男女发音时音色音量也有所不同,比如:女性说话时总是尖声尖气,她们认为这样说话才好听,才符合女性身份。男女两性在说话语调上也有差异,如:陈述句中女性也会使用升调(use of rising, question-like intonation on statements),如:“You take history course this semester?”。这种在陈述句中使用升调和下面将谈到的女性喜欢使用附加疑问句句型表现了女性优柔寡断和不确定的性格。
2.2 词汇方面女性多用形容词、副词和其他一些表达感情的修饰语,以显示她们特有的心理和情感。和男人相比,她们偏爱某些表示欣赏、赞美和仰慕的形容词(empty adjectives)。如:
That sweater looks lovely on you!
I had such a delicious lunch today.
He’s got a really cute baby brother.
类似的形容词还有sweet, divine, charming , adorable, gorgeous等等。
2)女性喜欢使用特殊的词汇(specialized vocabulary)。女性较男性更多地使用与生活紧密相关的具体化词汇,女性的颜色词汇就比男性的丰富得多。如:This wall in our bathroom is mauve(紫红色的)。类似的词汇还有azure(天蓝色)beige(米色)aquamarine(蓝绿色)lavender(淡紫色)(intensifiers)以加强语意效果。如:
Don’t worry about me; I’m quite OK.
I’m so glad that you recovered so soon.
It was just beautiful.
类似表示强调的词语还有very, never, absolutely, incredible, terribly等等。
2.3 句法方面
女性语体表现最为明显的还是在使用不同的句法上。
1) 女性喜欢使用附加疑问句(tag questions)。尽管男性在某些场合下也会使用附加疑问句,但是女性有一个比较特殊的附加疑问句用法,即她们在表达自己的观点时也会使用附加疑问句以降低说话的语气或表示对自己所说的话不很确定。如:
That’s an interesting idea, isn’t it?
It’s really cold in here, isn’t it?
This food tastes terrible, doesn’t it?
2) 女性喜欢使用像“it seems like…”, “I may be wrong but…”, “I could be mistaken, but…”, “This may sound strange but…”, “I’m no expert but…”之类的句型表示不能肯定或者只是希望表现女性说话时的礼貌客气、委婉含蓄特点It see
文档评论(0)