网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

“爱上莎士比亚”艺术季的“收官之作”.docVIP

“爱上莎士比亚”艺术季的“收官之作”.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“爱上莎士比亚”艺术季的“收官之作”   普通人一年只过一次生日,天才的生日过了整整一年。2016年,恰逢莎士比亚逝世四百周年,全世界都在以各种方式庆祝这位伟大戏剧家的生日。12月15日,当今古乐界首屈一指的英国协奏团(The English Concert)来到上海大剧院,演出了一场名为“恋爱中的莎士比亚”的巴洛克音乐会,将普塞尔《仙后》与亨德尔《凯撒大帝》中唱尽爱情千回百转的名段一一复现。   演出前,英国协奏团的音乐总监,同时也是音乐会指挥和羽管键琴演奏家的哈利?毕克特(Harry Bieket),女高音歌唱家玛丽?贝文(Mary Bevan)以及假声男高音歌唱家蒂姆?梅德(Tim Mead)接受了媒体的采访。“这次我们选择的音乐几乎所有选段都是关于爱,”哈利?毕克特介绍道,“爱所带来的喜悦、悲伤与痛彻心扉,这是所有时代的人类共有的情感。”   同时,这也是上海大剧院“爱上莎士比亚”艺术季的“收官之作”。上海大剧院在2016年特别策划了贯穿全年的“爱上莎士比亚”艺术季,共囊括了来自英国、瑞士、美国、俄罗斯、中国的十台二十场演出,以及四次大型的莎士比亚主题剧院开放日和莎翁市集,包括讲座、对谈、公开排练、工作坊、展览、广场放映等超过百场活动,与数万名观众一起分享音乐、舞蹈、戏剧等表演艺术。   十七世纪的不列颠,进入王政复辟时代的英国剧坛重获新生,掀起了一股仿古典主义的热潮。人们迷恋着伊丽莎白时代伟大的诗人们,戏剧成为一种风尚,对音乐的影响也无处不在。英国音乐史上两位鼎鼎大名的作曲家普赛尔和亨德尔即那个年代的代表人物,他们皆创作出了以莎翁原作为灵感的不朽名作――普赛尔的《仙后》改编自莎士比亚的《仲夏夜之梦》,亨德尔的《凯撒大帝》改编自莎士比亚的《安东尼与克里奥佩特拉》。   上半场的曲目以普塞尔《仙后》的咏叹调及器乐作品为主。亨利?普赛尔于1692年创作出了《仙后》,同年4月在伦敦的多塞特花?@剧院首演,大获成功。《仙后》的音乐优美动听,充满了趣味与浪漫色彩,是普塞尔的最后一部代表作。三年后,年仅三十六岁的普赛尔就英年早逝了。   普赛尔被视为最杰出的巴洛克音乐大师和英国历史上最伟大的作曲家之一,在其短暂的一生中创作出了数量惊人的音乐作品,包括器乐、歌曲、话剧配乐及大量的歌剧,这在英国古典音乐史上是神话般的、无人可超越的成绩。普赛尔辞世后仍独霸英国乐坛两百多年,一直到二十世纪初爱德华?埃尔加成名之前,都没有任何一个英国本土作曲家可以达到他那样高的成就。   就在普塞尔出生后一年,英国发生了巨大的社会变革,清教徒禁欲的时代终于结束了。人们又可以恣意寻欢、重新纵隋于声色之间了,被奥利弗?克伦威尔(Oliver Cromwell)整顿的无事可干的宫廷乐队和歌唱家们终于又找到了用武之地。剧院的大门重新敞开,人们疯狂地要求上演莎士比亚和其他剧作家的戏剧。当时英国还没有真正意义上的歌剧,而是盛行一种源自意大利和法国宫廷的“假面剧”,或称“半歌剧”(semi-opera)。它有别于歌剧,是一种融合了戏剧(说白角色)、舞蹈(舞者)和歌唱(歌手)为一炉的英国“特产”。   《仙后》便属于这样一种“假面剧”,不过普塞尔增加了其中器乐的比重,因为按照英国假面剧的传统,音乐并不重要。《仙后》中的说白部分基本使用了莎士比亚的原版剧本,歌唱部分则重新写了脚本。事实上,这是一部有着更多普塞尔自己创作思路的作品,正如1966年《仙后》总谱出版时,安东尼刘易斯爵士在序言中所说的:“普塞尔没有为莎士比亚的―行诗句谱过曲,他所谱写的音乐包括五幕中每一幕结尾的短小的假面剧。它与莎士比亚的关系是通过仙后狄坦妮娅与她的侍从仙女们来连接的,因此,剧本有了这个名字。”   既然《仙后》是“半歌剧”的形式,音乐只是穿插于戏剧对白之中,那么这次演出时,原作中的对白是否会保留?对此,哈利-毕克特表示,考虑到大段大段的莎剧对白对中国观众来说可能并不是很合适,所以他们摒弃了原作中的台词,但音乐之间会有一种非常抽象的、微妙的连接。“比如使用了普塞尔同时代作曲家托马斯和约翰?威尔顿(John Weldon)的一些歌曲或舞曲作为补充。还有,比如蒂姆?梅德唱的《如果爱情是一种精神食粮的话》,其实是要告诉大家,我要唱一个爱的主题,接着,歌曲中会说到,进入森林,碰到一个女子,发生了什么样的故事,等等。”   音乐会的下半场以亨德尔的《凯撒大帝》为主打。亨德尔出生于德国的哈雷,1710年被任命为汉诺威宫廷乐长,在德国成为了受人瞩目的音乐家。然而,伦敦这座充满魅力的城市频频地向亨德尔发出召唤。自从普赛尔去世后,英国音乐逐渐呈现出衰弱的、分裂的态势,非常需要强有力的人物登高一呼,因此亨德尔决定去冒一次险。亨德尔先是到伦敦指挥上演了自己的歌剧《里纳尔多》,敏锐地意识到英国存在更多的

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档