大陆娱乐节目主持人语言.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大陆娱乐节目主持人语言

题目: 大陆娱乐节目 主持人的语言特色 作 者 姓 名: 学 号: 系(院)、专业: 文学与传媒学院 汉语言文学 指导教师姓名: 指导教师职称: 2011年4月10日 摘 要 本篇论文是把毕福剑的主持的《星光大道》、《梦想剧场》、鲁豫主持的《鲁豫有约》和李咏主持的《幸运52》、《非常6+1》以及由快乐家族主持的《快乐大本营》作为典型娱乐节目,来探讨大陆娱乐节目的主持人的语言特色和主持人在塑造语言个性时所走的弯路以及改进方法。大陆娱乐节目的主持人的语言特色可以总结为既大众化又生活化,既夸张幽默又生动活泼。部分主持人在主持风格形成时所走的弯路为故意在节目中滥用方言、模仿港台腔,改进方法为主持人的语言应该准确规范、简洁明了、饱含真挚的感情。 关键词:娱乐节目 主持人语言 风格 ABSTRACT This thesis is of the bi fujian the boulevard, the dream of the theatre, luyu presided over the luyu have an engagement and liyongby the fortunate 52, was six and a happy family presided over by the headquarters of entertainment as a continent, to the entertainment of the language of the characteristics and personalities in the shaping of the language when the detours and improvement.The entertainment program host language feature in summary there are both universal , a humorous and liveliness. part of the presiding hearer in style formed, the detours necessary for the purpose of abuse, in imitation of rthk, and improvement of the language should be standardized and simple, with sincerity. Key words:ntertainment show host language style 目 录 摘 要 1 引 言 1 一、大陆娱乐主持人的语言特色 1 二、大陆娱乐节目主持人形成这些语言特色的原因 7 三、大陆娱乐节目主持人语言中的弊端及改进方法 9 结 语 12 注 释 12 参考文献 13 致 谢 13 大陆娱乐节目主持人的语言特色 孙莹丽 (宿州学院文学与传媒学院 07级 本1班) 引言 自中国改革开放以来,人们的生活节奏越来越快,物质生活也越来越丰富,尤其是都市人群,他们的物质生活水平迅速提高,同时来自工作和生活上的压力也越来越大,因此他们在紧张、辛苦的工作、谋生之余必然需要娱乐和消遣,以便缓

文档评论(0)

pangzilva + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档